[洽特] 居然有人在某變態翻譯小說……

看板AC_In (裏洽 18+動漫)作者 ([αλφα])時間10年前 (2015/11/22 13:34), 編輯推噓9(906)
留言15則, 9人參與, 最新討論串1/1
翻譯兩百多頁的商業誌我相信就已經滿辛苦的了, 我剛剛居然在某變態上面看到有然翻譯200多頁的小說啊@@ 太恐怖了…… 剛剛隨便估算一下, 整本應該有八萬字以上 囧 稿費算一下也應該有24000以上XD 只能說神人太多了XDDDD [高橋ショウ×田丸まこと] 戦乙女ヴァルキリー「あなたにすべてを捧げます -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.98.181 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1448170478.A.D08.html

11/22 13:49, , 1F
我還沒看所以不太了解,不過北+聽說是龍成的翻譯
11/22 13:49, 1F

11/22 13:50, , 2F
最近e變態好像加了新功能 可以提供原稿然後設定稿費請求
11/22 13:50, 2F

11/22 13:51, , 3F
翻譯 沒認真去看是怎樣的一個功能就是
11/22 13:51, 3F

11/22 14:26, , 4F
官能小說我就翻了十幾本啊....應該百萬字以上了
11/22 14:26, 4F

11/22 14:28, , 5F
龍成倒了以後就再也沒接觸糟糕遊戲的故事了(?
11/22 14:28, 5F

11/22 17:11, , 6F
推KK大
11/22 17:11, 6F

11/22 18:15, , 7F
官能小說有出版社願意接收就好了...
11/22 18:15, 7F

11/22 18:15, , 8F
有時候覺得看小說比較有性致
11/22 18:15, 8F

11/22 18:16, , 9F
推kk還在等巫女
11/22 18:16, 9F

11/22 18:34, , 10F
2F如果說的是bounty的話其實這功能存在很久了
11/22 18:34, 10F

11/22 18:34, , 11F
就用credit跟hath懸賞翻譯或生肉,其他人也可以加碼
11/22 18:34, 11F

11/22 19:57, , 12F
我願意加
11/22 19:57, 12F

11/22 22:31, , 13F
請問有關鍵字或題名嗎?嗎
11/22 22:31, 13F

11/23 00:29, , 14F
可能每翻一句都有腎上腺素不停灌入吧
11/23 00:29, 14F

11/23 07:31, , 15F
我想知道龍成倉庫裡那些現在在哪裡,想買
11/23 07:31, 15F
文章代碼(AID): #1MKLFkq8 (AC_In)
文章代碼(AID): #1MKLFkq8 (AC_In)