[歌詞] 予感 (ときめきメモリアル~Only Loveꄠ…

看板AC_Music (動畫卡通音樂)作者 (*仝ω仝)人(゚◇゚*)時間17年前 (2008/10/19 00:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
予感 (TVアニメ)ときめきメモリアル~Only Love~ OP 作詞:黒須チヒロ 作曲:渡辺拓也 編曲:m-takeshi 歌:牧島有希 ======================================================================  届け! 強く 切なく 心が叫んでる  もう少し あと少し この手を伸ばして  ずっと隠してる 特別な感情を  頑張って 抑えてた  きっと気づかない あなたはいつも通り  微笑んで 応えてた ☆風に揺れる 木の葉のように  ざわざわ 騒ぐ 胸が弾けそうで ★届け! 強く 切なく 心が叫んでる  もう少し あと少し この手を伸ばして  いつか きっと素直に コトバにできるはず  大丈夫 どこまでも ときめき 止まらない    ぎゅっと結ばれる 運命の赤い糸  神様を 信じてる  そっと祈ってた 特別な感情が  あなたへと 繋がった  雨に濡れる 野の花のよらに  はらはら 落とす 雫を受けしめて  響け! 強く 切なく 心の真ん中に  もうひとつ あとひとつ 振り絞る勇気  いつか きっと素敵な ふたりになれるはず  大丈夫 いつまでも ときめき 終わらない ☆★repeat ====================================================================== 予感 牧島有希 作詞:黒須チヒロ/作曲:渡辺拓也/編曲:m-takeshi ______________________________________________________________________ とど つよ せつ こころ さけ   届 け!  強 く  切 なく  心 が 叫 んでる Todoke! Tsuyoku Setsunaku Kokoroga Sakenderu すこ すこ て の  もう 少 し あと 少 し この手を伸ばして Mou Sukoshi Ato Sukoshi Kono Teo Nobashite かく とくべつ かんじょう  ずっと 隠 してる  特別 な 感情 を Zutto Kakushiteru Tokubetsuna Kanjouo がんば おさ   頑張 って  抑 えてた Ganbatte Osaeteta き とお  きっと気づかない あなたはいつも 通 り Kitto Kizukanai Anatahaitsumo To-ri ほほえ こた   微笑 んで  応 えてた Hohoende Kotaeteta かぜ ゆ このは ☆ 風 に揺れる 木の葉のように ☆ Kazeni Yureru Konohanoyouni さわ むね はじ  ざわざわ  騒 ぐ  胸 が 弾 けそうで Zawazawa Sawagu Munega Hajikesoude とど つよ せつ こころ さけ ★ 届 け!  強 く  切 なく  心 か 叫 んでる ★ Todoke! Tsuyoku Setsunaku Kokoroka Sakenderu すこ すこ て の  もう 少 し あと 少 し この手を伸ばして Mou Sukoshi Ato Sukoshi Kono Teo Nobashite すなお  いつか きっと 素直 に コトバにできるはず Itsuka Kitto Sunaoni KOTOBAnidekiruhazu だいじょうぶ と   大丈夫  どこまでも ときめき 止まらない Daijoubu Dokomademo Tokimeki Tomaranai むす うんめい あか いと  ぎゅっと 結 ばれる  運命 の 赤 い 糸 Gyutto Musubareru Unmeino Akai Ito かみさま しん   神様 を  信 じてる Kamisamao Shinjiteru いの とくべつ かんじょう  そっと 祈 ってた  特別 な 感情 が Sotto Inotteta Tokubetsuna Kanjouga つな  あなたへと  繋 がった Anataheto Tsunaga Tta あめ ぬ の はな   雨 に濡れる 野の 花 のよらに Ameni Nureru Nono Hananoyorani お しずく う  はらはら 落とす  雫 を受けしめて Harahara Oto Su Shizukuo Ukeshimete ひび つよ せつ こころ まんなか   響 け!  強 く  切 なく  心 の 真ん中 に Hibike! Tsuyoku Setsunaku Kokorono Mannakani ふ しぼ ゆうき  もうひとつ あとひとつ 振り 絞 る 勇気 Mouhitotsu Atohitotsu Furi Shiboru Yu-ki すてき  いつか きっと 素敵 な ふたりになれるはず Itsuka Kitto Sutekina Futarininareruhazu だいじょうぶ お   大丈夫  いつまでも ときめき 終わらない Daijoubu Itsumademo Tokimeki Owaranai ☆★repeat ☆★repeat -- 本文件以 bRubyEditor 編輯產生 (c) but -- http://but.lolicom.org/tool/ 中譯:(有翻譯錯漏或不當請指正或建議,感謝<(_ _)>) 請傳達吧 既堅強又深切地 發自內心的呼喊 再多一點 再近一點 向你伸出這雙手 一直對你隱瞞著 將那份不同於他人的感情 很努力地 壓抑按捺著 一定不曾注意到 你總是如同以往 微笑以對 ☆宛如迎風飄蕩的落葉一般 喧囂的心跳 幾欲能彈出胸口 ★請傳遞吧 既堅強又深切地 發自內心的呼喊 再加把勁 只差一點 對你伸出這雙手 總有一天 一定能對你坦率表達 心中的愛戀 沒問題的 不論天涯海角 悸動的心跳 永不停止 緊緊牽繫著 那條緣分的紅線 相信這是上帝的安排 並悄悄地祈禱 這份特別的感情 能與你相繫 彷彿在雨中被滋潤的野花一般 沐浴在滴落的雨露中 請傾聽吧 既堅強又深切地 心中的真摯情感 只要再一句 就差那一句 鼓起所有勇氣 總有一天 兩人必定會結為 美好的一對 不要緊的 不論在何時 加速的心跳 永不停歇 -- ┼┼ ┌─┬┬─┐ ┼┼ ┼─── ╭┴┴┴ ┼┼ █▅▅▅ ╭┬┬┬┤ │ ╱ ┼┼ ┼┼ ┼┼ ┼┼ ___ ┼┼ ▕鹿▏ ┼┼ ╰┴┴┴╯ ┴ ╲ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.35.84 ※ 編輯: Teak 來自: 61.217.34.199 (11/01 02:42) ※ 編輯: Teak 來自: 59.115.146.197 (11/22 16:20)
文章代碼(AID): #18-WXaYS (AC_Music)
文章代碼(AID): #18-WXaYS (AC_Music)