[翻譯] 福井裕佳梨 - 春恋心
DRAGONAUT -THE RESONANCE - ED(c/w曲)
春恋心/福井裕佳梨
作詞:相吉志保 作曲:高木洋
風は春先の香り
肩に落ちた花びらを
払ってくれたあなたの笑顔
友だちのライン越えてしまったの
風帶著早春的香氣
為我拂去落在肩上的花瓣時的你的笑容
是越過了朋友的界線的意思嗎
今 芽生えたばかりの恋心だけど
胸に秘めたい理由(わけ)があるの
そう あなたは夢追いがんばっているから
今は笑顔でエール送りたい
現在 雖然萌生了滿滿的戀慕之心
但卻藏在心中是有理由的
是的 因為你在為追逐夢想而努力
現在我只想用笑容送走你的吶喊
「春に始まった恋は
長く続く恋になる」
誰かが言ってた言葉通りに
恋心 ずっと続いてゆくかな?
「春天開始的戀情
會成為長長久久的戀情」
和不知是誰說過的話一樣
戀慕之心 會一直持續下去嗎?
今 瞳であなたを追いかけるだけで
胸の中は満たされるの
そう あなたが夢追いがんばってる姿
見守っていたい 微笑みながら
現在 雖然只用眼神去追尋你
但充滿在心中的卻是
是的 是你在為追逐夢想而努力的身影
想守候著你 以微笑相伴
今 瞳であなたを追いかけるだけで
胸の中は満たされるの
そう あなたが夢追いがんばってる姿
見守っていたい 微笑みながら
いつか告白できる時まで
現在 雖然只用眼神去追尋你
但充滿在心中的卻是
是的 是你在為追逐夢想而努力的身影
想守候著你 以微笑相伴
直到哪天能告白的時刻
--
不知道c/w曲是不是也能po這邊?!
因為覺得這兩首歌很美就順手翻了一下>///<
--
明日もいい笑顏を見せてね......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.129.150
AC_Music 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章