[歌詞] 月下夜想曲之夜曲英文版(Nocturne)+個人翻譯

看板AC_Music (動畫卡通音樂)作者 (Nice Boat)時間16年前 (2009/11/23 15:20), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
這首夜曲是我私心最喜歡的曲子了,出處來自Konami惡魔城系列的月下夜想曲(英文: Symphony of the Night),在閒置的時候由使魔妖精(或半妖精)隨機詠唱。 音樂可以參考youtube: http://www.youtube.com/watch?v=wRAbUE1wSg4
翻譯原則上以意境為主,字義其次,並考慮了字數的對稱(無押韻和對仗) 如果有需要改進的地方煩請告知:) 歌詞如下: Nocturne (English version) Castlevania: Symphony of the Night Vocal: Michiru Yamane Hear, a goddess of happiness cries 聽,女神幸福的呼喊 An endless timeless lullaby 是永無止境的歌聲 Sing a song of the dream she has 詠唱著她夢想之歌 The sadness fills her eyes 眼神充滿著哀傷 End of love 完結之愛 Love is gone 已成過往 No more dreams to dream about so life is done 無多餘之夢去幻想生命 If it's so 假如至此 Cut the thread 剪斷羈絆 It's time to let it go 已到該放手的時候 Tears, they flow to the thirst of the gods 淚,流向神明的渴望 The ocean's roars drowned out by rain 陣陣的雨淹沒海洋 Blameless wolf carries on alone 無垢之狼承受孤獨 The silence now surrounds him 被沉默所籠罩著 Sooner than 尚未伸出 Dreaming hands 那夢之手 Morning of the dawn will bring another day 晨光將帶來嶄新的一日 Turn around 轉過身來 You have found 你會發現 A different place to dream 另一個地方去夢想 -- BOF: I(SFC&GBA) II(SFC&GBA) Castlevania: 血之輪迴(PE) 月下 白夜 迷宮 刻印 DQ: I&II(SFC) IV(DS) V(SFC&DS) IX FE: 紋章之謎 聖戰系譜 托拉基亞 封印 烈火 聖魔 FF: IV(SFC&GBA&DS) V(SFC) VI(SFC) Mystic_Quest Tactics_Advanced OB: Tactics_Ogre(SFC) Knights_of_Lodis SD: II III Children_Of_Mana SF: I(GBA) II CD 王都的巨神 Zelda: A_Link_to_The_Past(SFC&GBA) Minish_Cap Other: Der_Langrisser(PS&SS) Land_Stalker Langrisser_II(MD) Mairo_RPG In queue: Chrono_Trigger DQVI FFV(GBA) FFVI(GBA) FFTA2 reFE 曉月 蒼月 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.156.151

11/24 15:07, , 1F
推這首好聽
11/24 15:07, 1F

11/24 18:42, , 2F
原曲不是日文嗎? 原來還有英文版?
11/24 18:42, 2F

11/24 18:58, , 3F
英文版沒誤
11/24 18:58, 3F
文章代碼(AID): #1B2ZVA9y (AC_Music)
文章代碼(AID): #1B2ZVA9y (AC_Music)