[認真][新聞]澎/湖菜英文 七/美變「7個美/國」
新聞原址:http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090513/17/1jezq.html
跟同學在吃晚飯看到這個的電視新聞完全噴飯了wwwwww
記者還很壞把其他一樣翻錯的地名拿來造句wwwwww
『在澎/湖,有七個美/國人(七/美)看著安(望/安)和桶子盤子(桶/盤/嶼←感
謝糾正ˇ)在雞很善良的島嶼上(雞/善/嶼)』
我整個覺得那個翻譯殺很小(欠揍)絕對是眼睛博士的吧絕對是
那麼以下是這篇新聞的APH衍生圖↓↓↓(欠揍到死)
(若能忍受七個比例崩壞又不KY的阿爾再打開ˇ)
(只有描線請原諒我||||||||||||||)
http://blog-imgs-27.fc2.com/s/h/i/shinta620/20090514005823d6d.jpg

(你問我為什麼有獨戰?因為我在學動畫下集預告呀[眨眼]←滅了你)
這麼丟臉還敢擺出來我去跳海我馬上就去!!!!!!!!!(速奔)
對不起版主我修正了m(_ _)m
感謝糾正和推推的大家ˇˇ
--
請愛用Double Aˇˇˇˇˇ(被揍)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.194.56
推
05/14 00:55, , 1F
05/14 00:55, 1F
推
05/14 00:58, , 2F
05/14 00:58, 2F
→
05/14 01:05, , 3F
05/14 01:05, 3F
推
05/14 01:06, , 4F
05/14 01:06, 4F
推
05/14 01:12, , 5F
05/14 01:12, 5F
推
05/14 01:37, , 6F
05/14 01:37, 6F
→
05/14 01:37, , 7F
05/14 01:37, 7F
→
05/14 01:39, , 8F
05/14 01:39, 8F
推
05/14 01:43, , 9F
05/14 01:43, 9F
推
05/14 05:54, , 10F
05/14 05:54, 10F
推
05/14 07:22, , 11F
05/14 07:22, 11F
推
05/14 07:57, , 12F
05/14 07:57, 12F
推
05/14 09:43, , 13F
05/14 09:43, 13F
※ 編輯: shinta620 來自: 124.11.193.114 (05/14 14:35)
※ 編輯: shinta620 來自: 124.11.193.114 (05/14 14:37)
※ 編輯: shinta620 來自: 124.11.193.114 (05/14 14:40)
推
05/14 16:26, , 14F
05/14 16:26, 14F
推
05/14 16:28, , 15F
05/14 16:28, 15F
→
05/15 05:08, , 16F
05/15 05:08, 16F
→
05/15 05:09, , 17F
05/15 05:09, 17F
推
05/16 01:33, , 18F
05/16 01:33, 18F
APH 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章