[同人/BG/普匈]自翻短漫六則。 (0513新增)
試著練習翻了短漫。
話說我日文其實不太好...所以這短漫的內容有錯的機率還滿高的。
不過我盡力了Orz
(尤其連結上的第二篇中間那幾句....很多地方都看不太懂只好硬翻...|||)
以下四篇,前三篇算是有連貫性的。
翻譯和發出已取得原作者同意。(破爛英日文並用...)
http://a.imageshack.us/img146/4990/trans1e.jpg




就是這樣啦\(^q^)/
以上。
新增:
http://a.imageshack.us/img402/3344/trans4.jpg


中間那個「結帳!」其實不該那樣翻,但我想不到別的翻法…
然後伊莎說的「到你那睡」應該就是..
第二篇...
基爾完全就是被老婆吃得死死的,愛妻家屬性啊...
※
翻了六篇,先到此為止。
我要回去寫我放置普類的樂團稿了^q^
(籠中鳥拿去修的關係先寫些別的...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.32.27
推
05/12 10:57, , 1F
05/12 10:57, 1F
推
05/12 11:00, , 2F
05/12 11:00, 2F
推
05/12 16:23, , 3F
05/12 16:23, 3F
推
05/12 17:50, , 4F
05/12 17:50, 4F
推
05/12 18:54, , 5F
05/12 18:54, 5F
推
05/12 19:12, , 6F
05/12 19:12, 6F
推
05/13 00:24, , 7F
05/13 00:24, 7F
原文是「おかんじょ!」不知道該怎麼翻才好...
推
05/13 01:32, , 8F
05/13 01:32, 8F
推
05/13 01:34, , 9F
05/13 01:34, 9F
※ 編輯: nigatsuki 來自: 114.32.32.27 (05/13 15:25)
推
05/13 15:38, , 10F
05/13 15:38, 10F
→
05/13 18:11, , 11F
05/13 18:11, 11F
→
05/13 18:17, , 12F
05/13 18:17, 12F
→
05/13 18:17, , 13F
05/13 18:17, 13F
→
05/13 18:17, , 14F
05/13 18:17, 14F
→
05/13 18:20, , 15F
05/13 18:20, 15F
→
05/13 18:21, , 16F
05/13 18:21, 16F
→
05/13 18:21, , 17F
05/13 18:21, 17F
→
05/13 18:21, , 18F
05/13 18:21, 18F
→
05/13 18:25, , 19F
05/13 18:25, 19F
→
05/13 18:26, , 20F
05/13 18:26, 20F
→
05/13 18:28, , 21F
05/13 18:28, 21F
推
05/13 20:39, , 22F
05/13 20:39, 22F
→
05/13 20:45, , 23F
05/13 20:45, 23F
→
05/13 20:45, , 24F
05/13 20:45, 24F
→
05/13 22:47, , 25F
05/13 22:47, 25F
→
05/13 22:49, , 26F
05/13 22:49, 26F
→
05/13 22:51, , 27F
05/13 22:51, 27F
→
05/13 22:52, , 28F
05/13 22:52, 28F
→
05/13 22:54, , 29F
05/13 22:54, 29F
→
05/13 23:01, , 30F
05/13 23:01, 30F
→
05/13 23:02, , 31F
05/13 23:02, 31F
→
05/13 23:04, , 32F
05/13 23:04, 32F
→
05/13 23:08, , 33F
05/13 23:08, 33F
推
05/14 01:00, , 34F
05/14 01:00, 34F
推
05/14 02:48, , 35F
05/14 02:48, 35F
→
05/14 02:55, , 36F
05/14 02:55, 36F
APH 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章