[問題] 我們這一家的發音人員問題

看板ATASHInCHI作者 (巴黎戀人)時間18年前 (2007/01/28 10:43), 編輯推噓7(701)
留言8則, 8人參與, 最新討論串1/1
我想問... 我們這一家的發音人員分別有誰呢? 請把主角及配音人員貼出來好嗎? 也想問... 為什麼我們這一家都不用日本原音撥出???????? 我蠻想聽聽日本原音是不是會更好笑? 每次聽到媽媽搞笑演出真的覺得這媽媽好可愛耶~! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.186.37

01/28 11:15, , 1F
日文的很普通....不怎麼好笑..
01/28 11:15, 1F

01/28 13:48, , 2F
本土有加台語的比較好笑(我怎麼好像看過類似文章)
01/28 13:48, 2F

01/28 14:37, , 3F
本土有加台語的比較好笑XD
01/28 14:37, 3F

01/28 20:11, , 4F
關於聲優人員 精華區z-9-1 可以參考看看
01/28 20:11, 4F

01/29 19:01, , 5F
台灣配音員好!!!!!!!!!! 大推XD
01/29 19:01, 5F

02/02 23:37, , 6F
台灣國語外加台語比較好笑 XDDDDDD
02/02 23:37, 6F

02/03 11:14, , 7F
難得一見台灣配音比原音好的...真的很棒
02/03 11:14, 7F

02/04 14:49, , 8F
推國語台語的,另外也蠻喜歡TVB廣東話版的
02/04 14:49, 8F
文章代碼(AID): #15l0tcR8 (ATASHInCHI)
文章代碼(AID): #15l0tcR8 (ATASHInCHI)