看板 [ Adachi ]
討論串[情報] 四葉遊戲 4
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者Trunks (センチメンタル)時間19年前 (2006/08/12 11:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
大致上看過第4集後,. 我覺得與棒球有相關的翻譯,. 青文的翻譯是蠻可怕的,有挑戰大然翻譯的潛力。. 不過與棒球沒關係的地方就好多了,. 應該是因為這位青文翻譯比較欠缺與棒球相關的常識吧。. 其實在前幾本單行本裡也是有一樣的問題。. 只是因為第4集劇情裡棒球場面特別多,. 才會讓這問題更顯得醒目吧。

推噓8(8推 0噓 2→)留言10則,0人參與, 最新作者Seilon (八世靈皇)時間19年前 (2006/08/12 00:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我入手後看了一下. 確實有些地方翻的沒有 JoJo的好. 只能說好像從早期的大然時期開始. 一直都有這樣的毛病. 所以目前單行本和週刊連載版要同時收 XD. 單行本收完了以後要怎麼辦呢?. 當然就是要低調一下囉 XD. 請自行尋找隱藏起來的彩蛋吧 ^^". --. 人 司 皇 檢 關 偵 讓 切.
(還有93個字)

推噓8(8推 0噓 1→)留言9則,0人參與, 最新作者yotsuba (四葉くん)時間19年前 (2006/08/09 19:51), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
08/10 當日出書. (以上略). 2006/08/10(四) 尖端 天狼星 走到哪萌到哪(01) 堂高茂 當日到書. 2006/08/10(四) 尖端 天狼星 怪物王女(01) 光永康則 當日到書. 2006/08/10(四) 尖端 旋風館 旋風管家(05) 佃健二郎 當日到書. 2006/08
(還有293個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁