[閒聊] 決定要敗了!!
我一直都是矢澤迷
從 nana還沒那麼紅 到現在風靡全國..(可以這麼說吧@@)
不過 都沒去買漫畫
很想敖到 全出完 一次買
但好像等不下去了>"<
雖然電腦裡有全部的...
但看完之後會發現
其實台灣的翻譯不錯
翻的句子又唯美..每次看了都有很大的感觸....
港版 大陸版的就 比較沒那麼美了
譬如..12集 有一句話
港版是寫"但是 這個房子裡 看到的一景一物 卻全是回憶"
台灣的翻譯則是"關上房門 印入眼簾的盡是回憶".....
還有很多很多地方都有差的
雖然意思差不多
但還是台灣可以讓我更有感覺呢!
所以決定了
要敗了...............>0<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.1.121
推
10/19 02:23, , 1F
10/19 02:23, 1F
推
10/19 23:50, , 2F
10/19 23:50, 2F
AiYazawa 近期熱門文章
10
18
PTT動漫區 即時熱門文章