[情報] 第112號繁中便當
因為我很懶所以請原諒我直接copy草莓工作組的aya的話 XD
以下開始:
由於這次花與夢印刷出的圖源偏淺, 還有些許色差
若品質不如往常, 請大家多多見諒, 修圖組的大家都已經盡力囉 ><
另外, 大家可能都在線上漫畫網站看到愛麗絲112了
在此呼籲大家......千千萬萬不要相信那個漢化組的翻譯啊!
正的翻成反的, 往東的方成往西, 看了真的整個要吐血
aya雖然不敢保證草莓工作組的翻譯會讓大家覺得文句有多優美, 但是意思絕對是正確的
因此!! 請大家不要被那恐怖的翻譯誤導啦!!
......以上
aya說的是真的 目前線上漫畫貼的那個漢化組真的很......
圖的品質差勁就算了 以為大部分的人看不到原圖或不懂日文就亂翻一通
很多小字還整個去掉了......真的 很沒良心
勿怪我每次都為草莓打廣告 誰有認真在做一眼看就知道了...
anyway...Enjoy !
--
LOVE 蜜 X 棗
☆*愛.麗.絲.學.園*☆
LOVE 流 X 螢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 67.204.13.59
→
04/13 02:10, , 1F
04/13 02:10, 1F
推
04/13 04:59, , 2F
04/13 04:59, 2F
謝謝大大提醒更正錯誤便當 囧
※ 編輯: Novia0923 來自: 67.204.13.59 (04/13 08:46)
推
04/13 09:36, , 3F
04/13 09:36, 3F
推
04/14 02:36, , 4F
04/14 02:36, 4F
推
04/15 02:18, , 5F
04/15 02:18, 5F
推
04/15 17:21, , 6F
04/15 17:21, 6F
推
04/16 01:14, , 7F
04/16 01:14, 7F
推
04/16 11:19, , 8F
04/16 11:19, 8F
推
04/18 13:30, , 9F
04/18 13:30, 9F
推
04/20 02:32, , 10F
04/20 02:32, 10F
推
04/24 22:09, , 11F
04/24 22:09, 11F
→
04/24 22:20, , 12F
04/24 22:20, 12F
推
04/25 16:12, , 13F
04/25 16:12, 13F
推
04/29 17:04, , 14F
04/29 17:04, 14F
Alice 近期熱門文章
10
30
PTT動漫區 即時熱門文章