看板 [ Azuki ]
討論串小紅豆-五年二班的同學會
共 43 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者BowJovi (ㄚ爆耶~~)時間21年前 (2003/04/29 02:23), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
對呀對呀~~~~大豆好可愛ㄚ. 每次看電視的時候都不禁降子覺得~~~. 不知道是不是中文配音ㄉ關係 哈哈 配ㄉ真好^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw). ◆ From: 218.32.231.33.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者JJay (愛與幸福的雜貨店)時間21年前 (2003/04/29 13:04), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
其實衛視中文台的中配都算不錯,. 跟之前華視的配音來比麼....... 不過日配的原音感覺也很不錯喔!. --. 只是因為寂寞 只是因為想戀愛. 我們便不會相擁. 妳的笑容就像是要把不好的預感抹去. 正在閃爍的東京鐵塔 不知為什麼照在眼前. 我心中的嘈雜的呼喊聲 一定是多少個夜來 仍然聽到季節流逝的

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者BowJovi (ㄚ爆耶~~)時間21年前 (2003/04/30 00:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
喔真的嗎? 我沒有看過華視的說. 我看的就是衛視中文台滴. 不過沒有聽過日本的配音耶~~~可惜~~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw). ◆ From: 218.32.231.33.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者malisa.時間21年前 (2003/05/04 14:17), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
==> BowJovi.bbs@ptt.csie.ntu.edu.tw (ㄚ爆耶~~) 的文章中提到:. >※ 引述《JJay (愛與幸福的雜貨店)》之銘言:. >: ※ 引述《BowJovi (ㄚ爆耶~~)》之銘言:. >: 其實衛視中文台的中配都算不錯,. >: 跟之前華視的配音來比麼.....
(還有29個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者conan.時間21年前 (2003/05/08 13:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我覺的他們班感情好好喔. 而且覺的小紅豆很幸福呢. 她現在小學五年級生活還是那麼的悠遊自在. 真的是越長大煩惱越多. --. 光影搖擺的 蠟燭. 炫目耀眼 絢爛的照耀著這個時候. 我一直 一直的等待著Winter Bells. 靜靜飄落的白雪 輕柔的對待我倆Day by night. --. * O