[翻譯]326翻譯
01
「斑目一角被打倒了!戰友的噩耗傳來令所有人震懾!」
吉良:怎麼會…
修兵:怎麼可能…
弓親:……一……
02
弓親:…一角…………!
「柱子…與一角都…!!假〝空座町〞的危機!!」
BLEACH326. Knockdown Monster
03
日番谷:斑目……
碎蜂:被幹掉了…!?
04
拜勒崗:…首先
搞定一根了
弓親:一角!!!
05
修兵:別這樣!
對方可是能打倒斑目的人
你就算殺過去又能怎樣!!
弓親:誰管得了那麼多啊!!
放手啦!!
06
吉良:身為一個五席
怎麼能說出這種話呢
我能理解你為何如此驚慌
但也要有自知之明吧
修兵:吉良
吉良:這是〝穿點〞
沒事的
07
修兵:是『回歸傳送』
因為柱子遭到破壞
所以〝真正的空座町〞開始被傳送回來了…!
波:被傳送走的城鎮要復原了嗎…
08
波:這個禿頭看起來好像還隱藏一點實力的感覺…
但人都死了也沒輒
一角:你說…
誰死了啊…?
少在那邊胡說八道…
09
一角:呃啊啊啊啊
啊啊啊…
波:那正好
既然你還活著
就趕快
使出你隱藏的力量吧
一角:啊啊啊啊啊…
波:快用啊
然後回答〝我知道了〞
不然會死喔
一角:…我…
…我快笑死了…
我哪有什麼隱藏的力量啊…
就算有…
我也沒那閒工夫
特地用在你這種小嘍囉身上…!
波:是嗎
那去死吧
10
波:什…
11
一角:…狛…
12
一角:狛村隊長……!!!
13
狛村:鐵左衛門!
射場:瞭解!
哼!
14
射場:回歸停止了
雖然只是應急措施
但只要戰鬥時注意
別讓這些東西折斷
就不會有問題
一角:射場先生…
波:噗哈哈哈哈哈
哈哈哈哈!!!
15
射場:比狛村隊長…
還要高大……!
波:這拳打得還挺痛的嘛
死神…
不對
還是狗啊?
反正這拳還不賴…
不過
16
波:那還算不上是
〝有效的一拳〞!
17
波:這才叫做
〝有效的一拳〞
射場:狛…
狛村隊長!!
波:然後…
我就順便讓你見識一下
什麼叫做
〝最有效的一拳〞
‧‧‧
呼吸吧
『巨腕鯨』
18
一角:…這…
這是什麼東西啊…!?
19
波:呼嗚嗚嗚嗚
~~~~~
~~~……
要把敵人殲滅也好麻煩……
「巨大!!」
--
The Broken Coda.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.134.54
→
09/19 13:53, , 1F
09/19 13:53, 1F
推
09/19 14:04, , 2F
09/19 14:04, 2F
推
09/19 14:08, , 3F
09/19 14:08, 3F
→
09/19 14:09, , 4F
09/19 14:09, 4F
→
09/19 14:09, , 5F
09/19 14:09, 5F
→
09/19 14:10, , 6F
09/19 14:10, 6F
推
09/19 14:19, , 7F
09/19 14:19, 7F
→
09/19 14:19, , 8F
09/19 14:19, 8F
推
09/19 14:25, , 9F
09/19 14:25, 9F
→
09/19 14:27, , 10F
09/19 14:27, 10F
推
09/19 14:33, , 11F
09/19 14:33, 11F
推
09/19 14:36, , 12F
09/19 14:36, 12F
推
09/19 14:38, , 13F
09/19 14:38, 13F
→
09/19 14:39, , 14F
09/19 14:39, 14F
→
09/19 14:57, , 15F
09/19 14:57, 15F
推
09/19 16:05, , 16F
09/19 16:05, 16F
推
09/19 16:44, , 17F
09/19 16:44, 17F
推
09/19 17:47, , 18F
09/19 17:47, 18F
推
09/19 17:51, , 19F
09/19 17:51, 19F
推
09/19 17:56, , 20F
09/19 17:56, 20F
推
09/19 18:23, , 21F
09/19 18:23, 21F
→
09/19 18:31, , 22F
09/19 18:31, 22F
推
09/19 18:32, , 23F
09/19 18:32, 23F
推
09/19 18:59, , 24F
09/19 18:59, 24F
→
09/19 18:59, , 25F
09/19 18:59, 25F
推
09/19 19:00, , 26F
09/19 19:00, 26F
→
09/19 19:45, , 27F
09/19 19:45, 27F
→
09/19 19:45, , 28F
09/19 19:45, 28F
推
09/19 21:00, , 29F
09/19 21:00, 29F
→
09/19 21:01, , 30F
09/19 21:01, 30F
推
09/19 21:39, , 31F
09/19 21:39, 31F
→
09/19 21:52, , 32F
09/19 21:52, 32F
→
09/19 21:52, , 33F
09/19 21:52, 33F
推
09/19 23:02, , 34F
09/19 23:02, 34F
推
09/19 23:18, , 35F
09/19 23:18, 35F
推
09/20 00:40, , 36F
09/20 00:40, 36F
推
09/20 00:57, , 37F
09/20 00:57, 37F
推
09/20 01:00, , 38F
09/20 01:00, 38F
推
09/20 01:03, , 39F
09/20 01:03, 39F
→
09/20 01:03, , 40F
09/20 01:03, 40F
→
09/20 01:05, , 41F
09/20 01:05, 41F
推
09/20 01:08, , 42F
09/20 01:08, 42F
推
09/20 09:43, , 43F
09/20 09:43, 43F
推
09/20 12:28, , 44F
09/20 12:28, 44F
推
09/20 14:14, , 45F
09/20 14:14, 45F
→
09/22 18:33, , 46F
09/22 18:33, 46F
推
09/26 20:13, , 47F
09/26 20:13, 47F
BLEACH 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章