[翻譯]404翻譯
01
「百年的計謀!!即便夜一襲擊也無法阻止異形化的藍染!?絕望,現在才正要開始!!
」
藍染:為了打倒我
所擬訂出來的手段的數量
是你們所做的努力與力量的證明
而且
那也代表
你們所擁有的希望的數量
02
藍染:那麼我所該做的
就是將那些希望全部摧毀
來吧
快使出下一個計策
四楓院夜一
浦原喜助
還有
黑崎一心
04
「冰凍的視線!!」
浦原:唉呀~~~~~~…
傷腦筋呢…………
05
浦原:這可是特地作來
對付鋼皮用的特製鋼甲呢…
沒想到
居然這麼輕易就被破壞了…
夜一:嗯嗯?
怎麼
這說法聽來
好像在怪罪我似的
浦原:唉唷
我這樣說沒別的意思嘛
夜一:明明就有吧
你就想說
是因為我一時大意才讓鋼甲壞了吧
嗯嗯!?
聽好喔?
再怎麼說都是因為你做得不夠用心
所以原因就出在
製作階段時你就分神了嘛!
浦原:我懂了我懂了
我都懂了!!
06
藍染:——原來如此
承受我一擊後
腳還能沒事
看來那的確是個特別的東西
夜一:是在說我的腳嗎
你那表情是什麼意思!
浦原:鼻子好痛!!
07
藍染:沒有必要驚慌
議論究竟什麼東西特別
是沒有意義的
如果揮一刀能讓鋼甲消失一個
那只要再揮刀三次
就算它再特別也會消失殆盡
浦原:——他要攻擊了喔
夜一:我知道
浦原:妳有辦法戰鬥嗎?
08
夜一:你這是在對誰說話
只要別用左腳攻擊
不就成了
09
市丸:這樣好嗎?
10
市丸:背後
沒有防備喔
一護:呃…
市丸:說說罷了
我開玩笑的
稍微
摸個魚吧
11
一護:……………你…
你在說什麼啊…?
市丸:好嘛
好好欣賞一下吧
你們已經束手無策了
我跟在藍染隊長身邊已經很長一段時間了
但就連我也是第一次看到他那模樣呢
不過
畢竟他是在我不知道的時候
植入崩玉的
所以也難怪了
你懂了吧
你們也無計可施了
12
市丸:那三個人
還有你
全都被殺掉後
遊戲就結—束
囉
一護:…我怎麼可能讓你如願以償…!
市丸:很好
我就在想你一定會這麼說的
一護:而且
對方可是藍染…
誰知道會不會連你也沒什麼好下場…!
市丸:…唉呀呀
我沒想到你會這麼說呢
13
市丸:你這種說法
聽起來就像是
以自己死亡為前提而說的呢
你
難道
內心深處
已經放棄這場戰鬥了
我沒說錯吧?
一護:……………哪……………
市丸:…傷腦筋
14
市丸:拿你沒輒
本來還以為你會再努力一下的
你果然還是孩子呢
內心好脆弱啊
像你這樣的膽小鬼
我怎麼能把你交給藍染隊長呢
15
一護:!
那架勢是在作什麼—…?
市丸:神殺鎗
〝舞蹈〞
一護:刀已經退回去—
16
市丸:神殺鎗
〝舞蹈連刃〞
18
吉良:…………嗚…………
……市丸…
…………隊長…
19
吉良:………松本小姐…?
「亂菊疾奔於充滿絕望的空座町中!!與昔友‧市丸的再會是否能成為一線生機呢…!?
」
--
The Broken Coda.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.132.148
→
05/21 20:30, , 1F
05/21 20:30, 1F
推
05/21 20:33, , 2F
05/21 20:33, 2F
→
05/21 20:34, , 3F
05/21 20:34, 3F
→
05/21 20:34, , 4F
05/21 20:34, 4F
推
05/21 20:50, , 5F
05/21 20:50, 5F
推
05/21 20:51, , 6F
05/21 20:51, 6F
推
05/21 21:11, , 7F
05/21 21:11, 7F
推
05/21 21:25, , 8F
05/21 21:25, 8F
推
05/21 21:37, , 9F
05/21 21:37, 9F
→
05/21 21:38, , 10F
05/21 21:38, 10F
→
05/21 21:45, , 11F
05/21 21:45, 11F
推
05/21 22:27, , 12F
05/21 22:27, 12F
推
05/21 22:55, , 13F
05/21 22:55, 13F
※ 編輯: kaldea823 來自: 114.44.132.148 (05/21 23:13)
推
05/22 09:27, , 14F
05/22 09:27, 14F
推
05/22 12:45, , 15F
05/22 12:45, 15F
推
05/22 17:02, , 16F
05/22 17:02, 16F
推
05/22 17:11, , 17F
05/22 17:11, 17F
推
05/22 20:09, , 18F
05/22 20:09, 18F
推
05/22 20:39, , 19F
05/22 20:39, 19F
→
05/22 21:24, , 20F
05/22 21:24, 20F
→
05/22 21:25, , 21F
05/22 21:25, 21F
→
05/23 21:57, , 22F
05/23 21:57, 22F
→
05/23 23:24, , 23F
05/23 23:24, 23F
BLEACH 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
10
26