[翻譯]451翻譯
01
「只要與妳在一起
雨天也令人開心♪」
02
一護:哈…
哈…
…你到底…
「冷酷的大刀襲向一護!!」
一護:你到底
打算做什麼!!!
03
銀城:吵死人了
別大聲嚷嚷
聽了就煩
04
一護:…你…
…你到底
想做什麼…!!
你…
真的站在我這邊嗎…!?
銀城:…喂喂喂
你在說什麼?
我一開始就表明目的了
我們的目標
是讓你取回死神之力
在那之前的步驟
是讓你學會完現術
一護:於是就用這種方法嗎…?
很抱歉
我還並沒有完全信任你…
而且
這種做法
更讓我無法相信你了…!
銀城:所以我說
....
你到底在講什麼?
.......
05
一護:…………什麼…!?
銀城:如果無法完全相信我
那為什麼要接受
我提議的〝修煉〞?
即使無法信任
只要能取回力量
只要對你有幫助
就沒關係嗎?
中途我們露出真面目
你也認為能夠憑自己解決一切嗎?
憑著失去力量的你?
別笑掉人大牙了
如今你不就瞎了雙眼
束手無策了嗎
一護:…………………
…你這混帳…!!
銀城:…愚蠢
06
銀城:和我進入
只有兩人的領域時
你就已經走投無路!!!
07
一護:混…
銀城:怎麼啦?
會被幹掉喔?
抱著必死的決心逃吧
膽小鬼
雪緒
08
井上:……………
一護:井上!!
怎麼了
井上!?
銀城:是啊
不知道怎麼了
你自己用眼睛確認看看啊?
一護:……銀城…!!
09
「BLEACH 451.
10
Welcome to Our EXECUTION 4」
井上:黑崎同學!!
『孤天──』
雪緒:沒用的喔
11
雪緒:那裡的聲音
無法傳到外面
不論怎麼攻擊
柵欄都不會損壞
請看柵欄右下方
那柵欄是無法破壞
也無法通過的禁止領域
那就是遊戲的〝規則〞
井上:……………
……………
…………
…………
雪緒:…抱歉
我聽不見妳在說什麼
12
一護:哈
哈
哈
哈
銀城:…怎麼
比我想的還會躲嘛
一護:…即便無法使用眼睛…
靠著氣息
靠著聲音…
我也能夠知道你的動作…!!
銀城:氣息與
聲音嗎
13
一護:嗚……
銀城:怎麼了
不是躲得過嗎?
靠氣息和聲音
別笑死人了!!!
14
銀城:靠那種東西躲得過才有鬼!!
是我手下留情!!
讓你躲過的!!
你以為是靠自己的力量躲過嗎!?
嗄!?
一護:啊!!!
15
一護:嘎啊
銀城:…結束了
一護:嗚啊…
…啊啊啊…
銀城:我會殺了
茶渡和井上
一護:!
銀城:知道我不是你的同伴時
就該想到了吧?
別擔心
我會連你也殺掉
16
一護:…發…
發不出聲音…………!
也看不見…!!
慢著…
銀城………!
給我慢著!!
!!
不
不對
我看見的不是他的身影
這是───────
靈壓
17
一護:喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔
18
一護:啊啊啊啊啊啊
銀城
19(無)
20
銀城:…幹得好
完成了
完現術完成的瞬間
一定要有人在身邊挺身壓抑住
因為那時將會一口氣解放
至今灌注於工具中的靈魂
不那樣的話
術者的身體撐不住
…因此
我必須讓你在我面前完成完現術
一護:……銀城…
銀城:抱歉
演了個老套的壞人
「取回的羈絆與力量」
銀城:…歡迎加入
XCUTION
「451./終」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.110.24
推
06/08 22:03, , 1F
06/08 22:03, 1F
推
06/08 22:03, , 2F
06/08 22:03, 2F
推
06/08 22:10, , 3F
06/08 22:10, 3F
推
06/08 22:31, , 4F
06/08 22:31, 4F
推
06/08 22:45, , 5F
06/08 22:45, 5F
推
06/08 22:51, , 6F
06/08 22:51, 6F
推
06/08 22:53, , 7F
06/08 22:53, 7F
推
06/08 22:54, , 8F
06/08 22:54, 8F
推
06/08 22:55, , 9F
06/08 22:55, 9F
→
06/08 22:57, , 10F
06/08 22:57, 10F
→
06/08 23:08, , 11F
06/08 23:08, 11F
推
06/08 23:18, , 12F
06/08 23:18, 12F
推
06/08 23:21, , 13F
06/08 23:21, 13F
推
06/08 23:26, , 14F
06/08 23:26, 14F
→
06/08 23:27, , 15F
06/08 23:27, 15F
推
06/08 23:55, , 16F
06/08 23:55, 16F
推
06/08 23:55, , 17F
06/08 23:55, 17F
推
06/09 00:28, , 18F
06/09 00:28, 18F
推
06/09 00:58, , 19F
06/09 00:58, 19F
→
06/09 01:25, , 20F
06/09 01:25, 20F
推
06/09 02:00, , 21F
06/09 02:00, 21F
推
06/09 02:15, , 22F
06/09 02:15, 22F
→
06/09 06:16, , 23F
06/09 06:16, 23F
推
06/09 10:19, , 24F
06/09 10:19, 24F
→
06/09 10:19, , 25F
06/09 10:19, 25F
推
06/09 10:32, , 26F
06/09 10:32, 26F
→
06/09 11:43, , 27F
06/09 11:43, 27F
推
06/09 14:05, , 28F
06/09 14:05, 28F
推
06/09 15:43, , 29F
06/09 15:43, 29F
推
06/09 19:58, , 30F
06/09 19:58, 30F
推
06/09 20:19, , 31F
06/09 20:19, 31F
推
06/09 21:50, , 32F
06/09 21:50, 32F
推
06/09 22:15, , 33F
06/09 22:15, 33F
→
06/09 22:16, , 34F
06/09 22:16, 34F
→
06/09 22:16, , 35F
06/09 22:16, 35F
推
06/10 03:40, , 36F
06/10 03:40, 36F
推
06/10 11:29, , 37F
06/10 11:29, 37F
→
06/10 16:42, , 38F
06/10 16:42, 38F
推
06/10 18:15, , 39F
06/10 18:15, 39F
推
06/10 23:30, , 40F
06/10 23:30, 40F
→
06/11 12:49, , 41F
06/11 12:49, 41F
推
06/11 19:24, , 42F
06/11 19:24, 42F
推
06/12 00:49, , 43F
06/12 00:49, 43F
BLEACH 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
13
15