[翻譯] BLACK SHOUT 歌詞翻譯

看板BanG_Dream (BanG Dream!)作者 (純潔のH炎(愛麗絲))時間7年前 (2017/07/22 23:22), 編輯推噓10(1001)
留言11則, 11人參與, 最新討論串1/1
「BLACK SHOUT」 作詞:織田あすか(Elements Garden) 作曲:上松範康(Elements Garden) 歌:Roselia   分色:湊友希那氷川紗夜今井リサ宇田川あこ白金燐子、合唱 -- 暗い夜も(fighting) 即使是在黑夜(fighting) 怯えずに今(smiling) 如今也不再畏懼(smiling) 信じた道(running) 於堅信的道路(running) 迷わず進もう 黒でもいい(all right) 毫不迷惘的前進 墜入黑暗也好(all right) 白じゃなくても(ok) 即使也不再潔白(ok) 不条理を壊し 將一切荒謬給破壞 私は此処に今 生きているから 因為此時此刻 我就存在於這裡 (SHOUT!) (SHOUT!) (BLACK SHOUT) (BLACK SHOUT) (BLACK)不安に溢れた (BLACK)不安就快滿溢而出 (SHOUT)世の中のイロハ (SHOUT)世間萬物的初始 (BLACK)苛立ちと共に (BLACK)伴隨著焦躁一起 自由を奪ってく 將自由給剝奪而去 (BLACK)モノクロの雨が (BLACK)失去了色彩的雨水 (SHOUT)世界を隠して (SHOUT)將世界給隱藏了起來 (BLACK)空は嘲笑い沈んだ (BLACK)沉沒在那天空的嘲笑之中 邪魔するもの(嫉妬) 阻礙我的東西(嫉妒) 振り落として(衝動) 將其甩落而下(衝動) 私の色(本能) 我的本色(本能) 取り戻したいから...! 我將會將其給奪回的...! 例え明日が(missing) 假如明天就會(missing) 行き止まりでも(going) 走到無路的盡頭(going) 自分の手で(breaking) 也要用我的手(breaking) 切り開くんだ 開闢出新的未來 すくむ身体(get up) 緊緊地擁抱住(get up) 強く抱いて(stacking) 不停顫抖的身體(stacking) 覚悟で踏み出し 做好覺悟向前邁出 叶えたい夢 勝ち取れ今すぐに! 想要實現的願望 現在就將其給奪下吧! (SHOUT!) (SHOUT!) (BLACK)ありきたりなんて (BLACK)一如往常的事物 (SHOUT)嫌なの全てが (SHOUT)令人討厭的一切 (BLACK)いつもと同じに? (BLACK)還如同往常一樣嗎? そんなのありえない 那樣是絕不可能的 (BLACK)声を高らかに (BLACK)用高昂的聲音來 (SHOUT)本音に答える (SHOUT)回答自己的真心 (BLACK)嘆くよりずっと大事で (BLACK)這比起嘆息還要更加重要 誘惑には(何度) 面對誘惑(多次) 惑わされず(幻想) 請不要被迷惑(幻想) 震えた胸(凛と) 顫抖著的內心(凜然) 熱く鳴らしたんだ 正激動不已地跳動著 しがらみから(hinder) 從那牢籠之中(hinder) 解き放つ今(relight) 解放出來的現在(relight) ニセモノには(don't go) 才不想要成為(don't go) なりたくないの 虛有其表的人們 甘え捨てて(begin) 捨棄那份柔弱(begin) 強さに変える(wake up) 轉變得更為堅強(wake up) 輝いて姿 閃耀著的身姿 掴め未来を 決意の手のひらで 用充滿決心的雙手 將未來給掌握於手中 (SHOUT!) (SHOUT!) 揺らぐ視線(残像) 搖曳的視線(殘像) 守るように(一層) 是為了能守護(更加) 固く結び(ギュッと) 勇氣所交織的(緊緊地) 勇気で繋ぐから 堅不可摧的連結 例え明日が(missing) 假如明天就會(missing) 行き止まりでも(going) 走到無路的盡頭(going) 自分の手で(breaking) 也要用我的手(breaking) 切り開くんだ 開闢出新的未來(get up) すくむ身体(get up) 緊緊地擁抱住(get up) 強く抱いて(stacking) 不停顫抖的身體(stacking) 覚悟で踏み出し 做好覺悟向前邁出 叶えたい夢 勝ち取れ今すぐに! 想要實現的願望 現在就將其奪下吧! (SHOUT!) (SHOUT!) -- 科普:(英文單字教學) 1.BLACK SHOUT:漆黑咆嘯,Roselia的絕招之一(嗯? 2.hinder:阻礙;障礙 3.relight:再次點燃,此為重生之意 4.stacking:堆疊,在這邊有交織的意思(我英文不好...) -- 大家好,我是怠惰中的愛麗絲death yo...! 這首作為Roselia最一開始的主打歌,有著深入人心的感覺呢,以歌詞看來是在講著友希那 以及Roselia成員們的心境,捨棄自身的柔弱拋棄幼稚下定決心的感覺。 而這首個在樂曲的編排上我也挺喜歡的,尤其是第二次副歌(F段?)後的BASS+GUITAR SOLO ,有種震撼的感覺,當然燐子的鋼琴依舊佔著很大的地位,尤其是開頭的那段,很有中世紀 風味(不知道這叫什麼Or2),應該說莊嚴感,首次聽到的時候就被吸引到了,作為第一首歌 吸引目光是很成功的,再來就是這首歌的鼓點非常的清脆我也很喜歡。 以上是不專業到極致的個人看法 那麼,我們下次重生日見~ -- 身為一位蘿莉,對蘿莉控使出暗黑咆嘯(゚Д゚)σ弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌弌⊃ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.39.91 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BanG_Dream/M.1500736928.A.4BB.html

07/23 00:24, , 1F
07/23 00:24, 1F

07/23 00:57, , 2F
07/23 00:57, 2F

07/23 07:47, , 3F
推!
07/23 07:47, 3F

07/23 08:35, , 4F
推!!
07/23 08:35, 4F

07/23 11:23, , 5F
07/23 11:23, 5F

07/23 11:57, , 6F
07/23 11:57, 6F

07/23 12:09, , 7F
推翻譯
07/23 12:09, 7F

07/23 13:18, , 8F
推我大R團
07/23 13:18, 8F

07/23 14:38, , 9F
07/23 14:38, 9F

07/23 15:06, , 10F
R團就是要推!
07/23 15:06, 10F

07/23 17:21, , 11F
推!
07/23 17:21, 11F
文章代碼(AID): #1PSssWIx (BanG_Dream)
文章代碼(AID): #1PSssWIx (BanG_Dream)