[四格] もっと!ガルパライフ-02~05
モカ:啊,是HHW的人們
つぐみ:米歇爾真是顯眼耶
巴:那樣子的感覺也很好呢
小字(巴:雖然不是我們的風格就是了)
ひまり:大家這是在說什麼呢
-
ひまり:說到Afterglow的吉祥物
ひまり:就是這孩子了不是嘛!
-
ひまり:為什麼大家都不說話啊!
-
つぐみ:的確那個護身符有不可思議的力量在啦...
巴:大概簡單得說 裡面的東西要是出來了想必不是什麼好東西
小字(モカ:詛咒之神...)
蘭:我也那麼想
ひまり:大家...都是在害怕嗎?
小字(ひまり:連蘭也這樣...)
2017.06.22
第三話 P*P@眼鏡
https://images.plurk.com/mvUixB19U0zDowa9jH66.jpg
麻弥:喔喔!不愧是模特兒!イヴ戴什麼都很適合呢!
麻弥:彩也很適合呢!普通~得很適合!
彩:說普通不會太過分嗎!?
-
日菜:我戴的話感覺不到嚕~……啊不過,好像很適合姐姐!
千聖:那個,你們在做什麼?
イヴ:現在大家在輪流戴麻弥的眼鏡哦~千聖也來試試吧!
-
(全員靜默)
-
『『『眼鏡完全沒有意義』』』
千聖:大家怎麼了?(汗)這麼不適合嗎?
小字(麻弥:怎麼看都是知名藝人耶……
彩:太奸詐了……
イヴ:好強的藝人氣場~)
2017.06.22
第四話 巧克力螺旋麵包親善大使
https://images.plurk.com/3Qe5SlarJob3avtGjH66.jpg
香澄:LIVE大成功哦!
沙綾:觀眾們反應非常熱烈呢!
有咲:那樣是很好沒錯啦……
-
有咲:但……這邊的巧克力螺旋麵包山(慰勞禮)該怎麼辦?
沙綾:沒辦法呀,誰叫我們就唱了巧克力螺旋麵包之歌之類的呢
小字(沙綾:這些……是我家的麵包……)
たえ:超喜歡巧克力螺旋麵包集團……
沙綾:被當作這種團了……
りみ:(口水)
-
香澄:既然這麼難得就來開個巧克力螺旋麵包party吧!
乾杯~~~~~
有咲:是可以啦,下次可要注意避免再有這種事情發生哦
りみ:好ㄘ好ㄘ
-
<<MC中>>
香澄:上次的LIVE之後啊~我們開了巧克力螺旋麵包party哦~
小字(香澄:謝謝大家~)
有咲:啊——喂!!!
<<回到第二格>> (?)
2017.06.22
第五話 不得不說
https://images.plurk.com/22v3sA2gHBjrDCPtjH66.jpg
あこ:燐燐,新衣服也非常帥氣喲!
リサ:有了燐子做的衣服,提振士氣的感覺也就不一樣了呢
燐子:妳們喜歡真是太好了...
-
紗夜:製作材料的收據等等應該能給我吧
燐子:那個...因為依我自己喜好而做的事情...
紗夜:不行,本來就該要付妳縫紉費的
燐子:這麼一說的話,氷川不也是這樣自願負責會計管理...
有希那:對我來說...
-
有希那:對我來說,因為我只考慮著唱歌的事情,
所以對於妳們在音樂以外的支援
有希那:真的非常謝謝妳們
燐子:有希那...!
-
燐子:我...我才是要感到高興的!
あこ:あこ也會加油喔!!
紗夜:湊...
有希那:雖然很想請妳們停止
在我一說出這樣的話就會一個個變得很高興的樣子
リサ:但是有希那說得是真的事情吧-?(貓笑)
有希那:真是的...
--
之後應該會一口氣發五篇,
直到追到新進度w
說起來因為四格多少都會與遊戲活動劇情有關連,
所以邊翻譯就好像是在邊回顧過去的活動劇情一樣(笑)
尤其是那如血淚一般的營運初期活動(遠目)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.214.112
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BanG_Dream/M.1504686723.A.629.html
推
09/06 16:35, , 1F
09/06 16:35, 1F
推
09/06 17:20, , 2F
09/06 17:20, 2F
推
09/06 17:39, , 3F
09/06 17:39, 3F
推
09/06 18:56, , 4F
09/06 18:56, 4F
推
09/06 19:04, , 5F
09/06 19:04, 5F
推
09/06 19:16, , 6F
09/06 19:16, 6F
突然想到要補充一下XD
對日菜來說『感覺』是很重要的,
而不擅表達的她,
都會說感覺得到『るるるん~』或『るん~』之類的話
像眼鏡篇覺得自己眼鏡戴起來還好也是『沒有るん~的感覺』
之後以便翻譯都會用『嚕~』代替,
而念法就是大家在遊戲裡聽到的那樣XD
※ 編輯: HANU (223.137.4.85), 09/06/2017 19:50:10
推
09/06 20:41, , 7F
09/06 20:41, 7F
推
09/06 20:59, , 8F
09/06 20:59, 8F
推
09/06 21:47, , 9F
09/06 21:47, 9F
→
09/06 21:48, , 10F
09/06 21:48, 10F
差點要忘記中文版手遊的事情XD
總之等中文版正式出來就知道了(?
推
09/06 21:52, , 11F
09/06 21:52, 11F
推
09/06 22:19, , 12F
09/06 22:19, 12F
這個感覺很有可能XDDDDD
可是覺得翻成這樣就有點失去原本的電波感了XD
※ 編輯: HANU (223.137.4.85), 09/06/2017 22:45:31
推
09/07 03:33, , 13F
09/07 03:33, 13F
推
09/07 23:17, , 14F
09/07 23:17, 14F
推
09/08 06:58, , 15F
09/08 06:58, 15F
推
09/08 23:45, , 16F
09/08 23:45, 16F
BanG_Dream 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章