[歌詞翻譯]一期OP COLORS

看板CODE_GEASS作者 (銀光の旗の下に)時間16年前 (2008/04/15 21:17), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
能讓我改變 甚至能讓整個世界也跟著改變的瞬間 一直都近在咫尺 凝視著無法掩飾煩躁而茫然佇立的我 「只要努力在迷惘、困惑與悔恨裡作出決定就好了吧」 你對我說的一句話 令我茅塞頓開 就像一道曙光灑進了我空洞的心房 仰頭所見的天空是一片萬里無雲的蔚藍 我下定決心推開那扇緊閉的窗 能讓我改變 甚至能讓整個世界也跟著改變的瞬間 一直都近在咫尺 在無法滿足的日常生活中 找尋那應該存在的答案 獨立在朝陽下 回首望向那股柔和的聲音 耀眼的陽光中 你不經意地微笑 緊閉的窗口彷彿即將被打開 能讓我改變 甚至能讓整個世界也跟著改變的存在 現在就在我眼前 仰頭所見的天空是一片萬里無雲的蔚藍 我下定決心要推開那扇緊閉的窗 我感覺到 現在就是那能讓我改變 甚至能讓整個世界也跟著改變的瞬間 朝光明的方向伸出雙手… 藍天的顏色 芬芳的微風 拂過我心中 -- 有不少地方作了很自我的解釋 一開始的部份實在是很難啊 瞬間是時間 在身邊是形容空間啊WRYYYY -- 大地に平和を 空に希望を そして 人心に寬容を -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.13.115.241 ※ 編輯: silcas 來自: 163.13.115.241 (04/15 21:18)
文章代碼(AID): #181Ai5-0 (CODE_GEASS)
文章代碼(AID): #181Ai5-0 (CODE_GEASS)