討論串[心得] R2 12
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 最新作者willreturn ( )時間13年前 (2011/12/07 14:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中文版的翻譯算是比之前看字幕組的好一點,. 例如. 米雷會長說:"分出勝負了呢". 笑世子:"其實妳有一點認真對不對?". 這時候我突然想到會長在遊戲開始之前,閉著眼睛,好像下定什麼決心一樣,. 發動了抓魯魯的通緝令....... 這看之前的字幕組有一點點難以看出這部分. 昨天撥的那兩集是夏莉的回合

推噓2(2推 0噓 8→)留言10則,0人參與, 最新作者youngluke (luke)時間13年前 (2011/12/07 02:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
1.魯魯你的行程表..... 要把隔壁棚的管家叫來救援了嗎????. 2.笑世子配魯魯的髮型. 還滿好看的. (雖然都一瞬間就晃過去了....). 3.蜃氣樓可以潛水???. 話說魯魯你是怎麼把腎氣樓帶回來的...... 你明明就搭潛水艇回來的啊!!!!!!!!. (話說 後期紅鳥也能潛水的樣子..
(還有593個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁