[耍廢] 尖端的翻譯
真的是很逆天
舉例來說
嗜謊者 以下犯上 簡單明瞭
被翻成穿越屋型
靠杯 只看正版的話到底供三小
還有 拳願阿修羅最扯
今井小宇宙 被翻成今井科斯摩
迦納咢被翻成 加納亞基德
靠杯 感覺好像怪獸的名字
幹 真的很扯耶
難怪康版越來越流行 正版受害者
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.114.23 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1729870628.A.C4B.html
推
10/26 01:04,
1年前
, 1F
10/26 01:04, 1F
推
10/26 03:09,
1年前
, 2F
10/26 03:09, 2F
推
10/26 06:24,
1年前
, 3F
10/26 06:24, 3F
推
10/26 08:28,
1年前
, 4F
10/26 08:28, 4F
推
10/26 16:09,
1年前
, 5F
10/26 16:09, 5F
推
10/27 15:19,
1年前
, 6F
10/27 15:19, 6F
→
10/27 15:19,
1年前
, 7F
10/27 15:19, 7F
C_BOO 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
42
51
15
17