[耍廢] 冰汽時代2

看板C_BOO (西布)作者 (日向是成熟的女性了><)時間2周前 (2024/12/06 23:50), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 2周前最新討論串1/1
昨天開始玩 冰汽時代2(Frostpunk2) https://i.imgur.com/Zjju5Bq.png
我是玩XGP的 今天在皇城發了2篇文 然後就有人 指說冰汽時代是支那翻譯 明明Steam頁面就寫"冰汽時代2" https://i.imgur.com/dKgG5Tt.png
然後很強調要用"冰封龐克" 我看這也是台灣自行翻譯吧? 幹她媽的是有什麼病嗎? 小小抱怨一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.21.250 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1733500232.A.64F.html

12/06 23:54, 2周前 , 1F
然後我又想到 荒野大鏢客 台灣就硬要翻成
12/06 23:54, 1F

12/06 23:55, 2周前 , 2F
碧wwww血wwww狂wwww殺wwww 智障
12/06 23:55, 2F
文章代碼(AID): #1dKnr8PF (C_BOO)
文章代碼(AID): #1dKnr8PF (C_BOO)