[閒聊] 終末地 劇情文本相關

看板C_BOO (西布)作者 (靜夜聖林彼岸花)時間5小時前 (2026/01/22 13:39), 5小時前編輯推噓-2(020)
留言2則, 2人參與, 4小時前最新討論串1/1
先上人權圖 (?): https://images2.imgbox.com/df/6f/195BmSST_o.jpg
目前也才剛過完序章,正在打著第一章 不過先就其中的文本來批評: https://images2.imgbox.com/f8/51/R2cqBD1a_o.jpg
其實不只是這一張圖中的「區域封鎖」,還有序章其他展示大多也沒做到精確的在地化, 看得到簡體中文的存在 (理論上日文、英文或其他版本,大概有可能也是這樣) 這感覺未免太不協和了... 雖然是不排斥簡體中文,但好歹選了什麼語言,就單用什麼字吧... 混到其他文字,有點 不自然... -- 另附:萊萬汀EP - Blurring https://www.youtube.com/watch?v=yfFTe8rJ_vY
駛過失焦的回憶,光影墜於來路。 當赤焰在目中燃動,舊日碎成薪火, 前方,是唯一被允許的道路。 -- 私の旅路を話しましょう 私の後悔話しましょう あなたは此処にはいないけど きっと笑ってくれるでしょう 生命は選りますか 空へと還りますか 生命は選りますか 空へと空へと嗚呼(空へと還りますか) 私(あなた)の守りたいものと もともとひとつの 光だったのに https://i.imgur.com/VLvUtb1.png
             ——ReoNa《生命換裝》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.101.170.228 (馬來西亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1769060361.A.CD6.html ※ 編輯: laptic (118.101.170.228 馬來西亞), 01/22/2026 13:40:04

01/22 14:16, 5小時前 , 1F
01/22 14:16, 1F

01/22 15:08, 4小時前 , 2F
你的中文也不是台灣中文
01/22 15:08, 2F
文章代碼(AID): #1fSRW9pM (C_BOO)
文章代碼(AID): #1fSRW9pM (C_BOO)