看板
[ C_BOO ]
討論串[holo] pekora稱讚n站的搬運工導致中國網民
共 27 篇文章
內容預覽:
你抱怨的東西 我在5年前就抱怨過了. 也就是覺得有些人 每天把某作品某角色掛嘴邊. 似乎也不是真的出自於愛. 而是希望大家能記得他這個ID 能成為名人. 就算到頭來只是得了臭名 也好過沒人認識好. 至於現在 我想法又變了. 窩在PTT成為有名人 能幹嘛?. 有本事去油管B站或是直播平台當網紅阿. 所
(還有60個字)
內容預覽:
應該一開始就有人帶風向說什麼兔子瞧不起國人粉絲、不重視字幕組. 至於有沒有順便燒B限拖了很久才讓字幕組出來發文就不清楚了. 字幕組沒有清楚說出代替兔子澄清瞧不起國人的謠言是真的有錯. 可是別忘了這是中國. 當初想要替兔子解釋的人都被不知哪來的真假小粉紅留言是舔狗作賤自己. 就結果來看字幕組不敢冒著風
(還有479個字)
內容預覽:
這幾年看了一些事件. 才慢慢了解. 原來有些整天發情報啊. 做翻譯的. 根本對作品沒有什麼愛. 比起推廣作品. 更在乎自己的存在感. 還會整天忌妒那些努力推廣喜歡作品而有名氣的人. 而且這種人還不少. 像這裡就跑來好幾隻了. 可悲. --. https://i.imgur.com/cc0SqDk.j
(還有335個字)
內容預覽:
對面貼吧有一篇寫的不錯. 開始瘋狂質疑字幕組了,算是很不錯的宵夜. http://c.tieba.baidu.com/p/6624621011?pn=1. 不想點的話,我把文章貼一下:. 標題:假如一切能重来,結果會不會不一樣?. 第一階段,兔子轉發了盜傳的視頻. 如果這時候字幕組發公告,已聯繫原作
(還有2252個字)
內容預覽:
https://www.bilibili.com/read/cv5643658. 字幕組自己發的聲明. 反正就是那些討論到爛的澄清. 屑兔子沒答應確切日期B限之類. 不過看樓似乎大部分人不領情. 不過我覺得最好笑的是三樓. 字幕組辛苦了 還請各位忽略那些作祟的灣灣們 身為台灣觀眾看得心好累啊…….
(還有3個字)