Re: [討論] 爭議名詞-NTR

看板C_Chat (希洽)作者 (擲笅才是真正雲端運算)時間14年前 (2011/02/28 17:46), 編輯推噓16(1605)
留言21則, 13人參與, 最新討論串1/1
http://tinyurl.com/6dezbd9 性被虐狂的一種, 需要依賴視覺,看著自己喜歡的女性被別的男人侵犯才能得到性快感 最早似可追溯至1974年法國電影「艾曼紐夫人」,老公勸自己的老婆出牆 nico大百科的NTR http://dic.nicovideo.jp/a/ntr NTR,「被睡走」的頭字語隱字,中文指配偶與人通姦「戴綠帽」 (因為兩邊都是被動式,意外地互通) NTR被當成主動詞「睡走」只見於台灣,原因不明 《ACG上的問題點》 不論主動被動,能否用在男女朋友這種不受民法保障的人際關係上頗有疑問 -- Q:為什麼成漫都是短篇? A:長篇人家會以為你畫的是少女漫 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.11.54

02/28 18:03, , 1F
...
02/28 18:03, 1F

02/28 18:05, , 2F
樓上就是戰犯(誤)
02/28 18:05, 2F

02/28 18:07, , 3F
一樓你說說看(誤)
02/28 18:07, 3F

02/28 18:07, , 4F
NTR被當成主動詞「睡走」只見於台灣,原因不明 XDD
02/28 18:07, 4F

02/28 18:07, , 5F
專業
02/28 18:07, 5F

02/28 18:11, , 6F
主動式並沒有只見於台灣喔。只是因為和某些屬性重合度高
02/28 18:11, 6F

02/28 18:11, , 7F
大多數的情況都被原理主義者忽略罷了。
02/28 18:11, 7F

02/28 18:13, , 8F
寝取られ、寝取り、寝取らせ的接頭詞雖然全都是NTR,
02/28 18:13, 8F

02/28 18:13, , 9F
但在很多情況下描述的都是被動式寝取られ。
02/28 18:13, 9F
實際上NTR就只是個略語,除了2ch串標題外,正式文章很少人用,因為容易造成詞性不明 所以寧可用日語的寝取られ、寝取り、寝取らせ來分 不然沒理由到現在還看不到「NTRする」之類的造語流行,反而台灣變成主流用法

02/28 18:15, , 10F
樓上不是裏洽的NTR之神deepseas嗎<(_ _)>
02/28 18:15, 10F

02/28 18:17, , 11F
NTR之神那個是Mr.NTR啦 XDD
02/28 18:17, 11F

02/28 18:26, , 12F
被睡走是NTR的一種 睡走也是NTR的一種
02/28 18:26, 12F
※ 編輯: rayven 來自: 114.40.13.99 (02/28 18:32)

02/28 18:38, , 13F
沒錯。字典裡雖有這個詞,但實際上很少用,直到形成屬性
02/28 18:38, 13F

02/28 18:41, , 14F
比起間取、橫取這類較曖昧但意思相近的詞句,這其實並不
02/28 18:41, 14F

02/28 18:41, , 15F
怎麼好聽...
02/28 18:41, 15F

02/28 18:44, , 16F
1樓請說
02/28 18:44, 16F

02/28 19:07, , 17F
專業 <( ̄ー ̄;)
02/28 19:07, 17F

02/28 20:36, , 18F
只能推一樓...
02/28 20:36, 18F

02/28 21:24, , 19F
一樓XDDDD
02/28 21:24, 19F

03/01 23:31, , 20F
一樓埋梗埋很久了
03/01 23:31, 20F

04/11 23:07, , 21F
只能推一樓了……
04/11 23:07, 21F
文章代碼(AID): #1DQsxesx (C_Chat)
文章代碼(AID): #1DQsxesx (C_Chat)