[閒聊] [翻譯] 單推變成了哥哥已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (廉價酒)時間5年前 (2020/12/02 14:12), 5年前編輯推噓7(705)
留言12則, 9人參與, 5年前最新討論串1/1
來源:推特 作者:@KMNM_S 之前板上好像有人貼過他的作品, 超愛鑑賞尊暴情侶的殺手的那位作者 (那個後來好像有書籍化了) 這次這個新坑因為反應不錯,作者說會繼續畫 https://i.imgur.com/HRduHeD.jpg
我有單推的人, 就算是單親家庭也不會感到寂寞就是因為有單推 他是我的活力全泉源 小字:時間到~ [這次的封面也超棒的!][永遠都幫你加油!] 以鹽對應出名的諾亞君 *鹽對應:冷淡態度接待對方(粉絲)的意思 https://i.imgur.com/9s3C0vN.jpg
[這樣的人] 我打算要和這個人結婚 初次見面,小春,我是月夜茂 這位是我兒子諾亞 [變成了家人] https://i.imgur.com/GVyzcZM.jpg
單推...單推在餐桌上...!! 以前排過超多次握手會的,好像對我沒印象? 老爸的再婚對象的女兒是自己粉絲什麼的應該很討厭吧!? 鹽對應的原因也有謠傳是討厭女人什麼的.. 和女性同住一個屋簷下對諾亞君會不會很痛苦...!? https://i.imgur.com/Vmfshk3.jpg
早安 對不起小春, 應該是新妹妹太可愛了實在受不了 [被神對應了] *神對應:鹽對應的相反詞,讓粉絲能感受到熱情和感情的對應,不過這個好像只能用在 偶像/追星圈 __ ---- Sent from BePTT on my Samsung SM-N9700 -- 一家酒廠最廉價的酒正如一個國家最低賤的子民 我們由廉價酒認識酒廠的偉大 正如我們觀察社會的底層認識一個國家的偉大 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.8.74 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606889539.A.691.html

12/02 14:13, 5年前 , 1F
這些機會QwQ
12/02 14:13, 1F
※ 編輯: Hazelburn (223.136.8.74 臺灣), 12/02/2020 14:16:28

12/02 14:21, 5年前 , 2F
推し翻成單推是為了語感嗎
12/02 14:21, 2F

12/02 14:23, 5年前 , 3F
可是他們倆不是兄妹嗎?
12/02 14:23, 3F

12/02 14:25, 5年前 , 4F
算是,一方面我也有點不知道該怎麼正確翻 就拿了印象
12/02 14:25, 4F

12/02 14:25, 5年前 , 5F
中板上有出現過的用了
12/02 14:25, 5F

12/02 14:25, 5年前 , 6F
另外神對應和鹽對應因為有對比性就保留了
12/02 14:25, 6F

12/02 14:32, 5年前 , 7F
XDDDDD
12/02 14:32, 7F

12/02 14:33, 5年前 , 8F
這我好像在FB看過,底下留言好像還因為這麼可愛怎麼不是
12/02 14:33, 8F

12/02 14:33, 5年前 , 9F
男孩子之類的而吵起來了
12/02 14:33, 9F

12/02 14:50, 5年前 , 10F
這被其他粉發現會炎上吧 XD
12/02 14:50, 10F

12/02 14:51, 5年前 , 11F
結果不是鹽而是砂糖啊...
12/02 14:51, 11F

12/02 15:26, 5年前 , 12F
結果就是面癱嘛XD
12/02 15:26, 12F
文章代碼(AID): #1Vnp13QH (C_Chat)
文章代碼(AID): #1Vnp13QH (C_Chat)