Re: [Vtub] 我夢見了哈洽馬(發錢)已回收
※ 引述《Whitelotus (聖☆白蓮)》之銘言:
: 哈囉,大家好、大家南無三、大家哈洽馬洽馬~
: 這裡是突然想起自己已經出桶可以開始發廢文的,我!
: 這裡沒有要通靈所以大家可以先把神諭呼叫器收起來了。
: 對,「夢見」,字面上的意義,
: 不是通靈或爆卦的起手式,
: 也不是會唱歌跳舞的本能寺,
: 就單純是我做夢夢到心心了!
: 我受到了很大的啟發,下定決心一定要寫成福音、做成影片來跟大家分享!
: https://youtu.be/NvrAfQGDoQ4
: 話要說回自從心心大人休息後,儲備的飼料越來越少了,
: 「心…心心…飼…飼料……咕嚕咕嚕……」
: 肉體上的饑渴尤能用進食來滿足,
: 但是心靈上、精神上的飢渴,卻沒有任何的替代品。
: 「好餓…不管怎麼吃……還是好餓……」
: 我嚼著巧克力脆片,隨手將包裝紙揉成一團丟入垃圾桶,
: 透過脹大的肚皮,我撫摸著骨瘦如柴的靈魂,
: 「仁慈的腹,我已墜入,看不見心的國度,請原諒我的自負……」
: 嗡……
: 就在此時,突然一陣聲音從我腦海中響起。
: 「是、是誰!?」
: 嗡……
: 我感受到暈眩。
: 嗡……
: 視覺逐漸模糊。
: 「你、你是誰?」
: 嗡……
: 奇妙的歌聲響起:
: 嗡──立──U──♪
: (Only you~)
: 「什麼!?所以你有被告性騷擾嗎?」
: ……
: 奇妙的歌聲稍微頓了一拍,
: 接著我眼前一黑,倒在了床上,開始了我的奇妙夢遊之旅。
: 這就是,哈洽馬福音的開端。
: 1.1起初 心的靈運行在水管上。
: 1.2 心說,要有哈洽馬,就有了哈洽馬。
: 1.3 心看哈洽馬是好的,就把 心與哈洽馬分開,事就這樣成了。
: (略) 心看著一切所造的都甚好,就歇了她一切的工,無限期休止了。
: 2.1 心所創造的,在眼中在心中都是平等的豚。
: 心在上,豚在下,如此便成了不變的道理。
: 2.2豚失去了 心,牠迷茫走在草原上。
: 2.3草原上有十字的刑具,豚看到了刑具上的豚。
: 2.4刑具上的豚拒絕了解放,牠說:這是我應受的罪,
: 這是 心給我的刑。至此,豚知道這裡就是應許的地方了。
: 3.1豚走入了山中,峽谷與河水分開了豚的路。
: 3.2豚心中沒有激流,豚心中沒有深溝,牠唱著 心的歌,
: Red heart,給你一對翅膀,於是豚得以過河。
: 3.3那橋上的蜘蛛,是 心放逐的。
: 心的慈悲讓蜘蛛免於熱湯,但蜘蛛是忘恩的小人,在豚得道的路上守著。
: 3.4走開,那蜘、那蛛,豚喊,我必到達應許之地,於是,豚得以過河。
: 4.1豚跟著雲來到一片麥田上,嫩芽與綠樹不能停下豚的腳步,
: 黃金的風與穗的香不能停下豚的腳步。那裡建了聖堂。
: 豚將歸順於她,因為權是 心的,她是管理萬豚的。
: 4.2歌聲從聖堂傳出,陽光灑落,豚的心終於能放下。
: 4.3快樂吧,豚,歡唱吧,豚。聖堂的大門已經開啟。
: 4.4在廳中,有豚坐著,有豚站著,
: 牠們沒有驚惶,沒有恐懼,因為 心應允了牠們應得安詳。
: 4.5豚高歌,歌唱完,將分食料理。
: 4.6那碗中的湯水,是 心的血,豚說,爾應吃乾淨。
: 那盤中抖動的物品,是 心的生命,豚說,爾應吃乾淨。
: 勤儉的豚,是 心愛的豚。
: 4.7聖堂深處,是 心在領唱。
: 4.8 心說「我曾迷失,但如今我已歸正途」,高舉料理,
: 眾豚一齊高唱「曾經盲目,如今得見」,如此,豚便得到了飽餐與安息。
: 然後我就醒了。
: 眼角依然泛著淚光。
: 我知道我的使命來了,就是將啟示我的喜悅分享給大家,
: 唯有我們的力量聚集,才能夠光榮我們的心心。
: 願心心保佑,哈洽馬洽馬(手比劃愛心)。
感謝大家的支持,因為有你們的應援,
心心回來時才能有這麼熱鬧這麼棒的舞台
https://i.imgur.com/9hG5sB4.png

哈哈,昨天作的梗圖能放心當笑話看了
昨天看完就睡了,今天補發
不過我是輕度使用者、存的P幣不多就是了
不過不管!
美夢成真,發錢!
推噓箭頭不論,請發
「醒醒,這不是夢」或「哈洽馬洽馬」
每位稅前100P發到不夠為止
(我發100,送P幣好像會扣稅,我不知道扣完後你實際會拿到多少)
因為是第一次,而且我也不會用輔助程式之類的
只好手動發,會比較慢。
對了,重複留言的會剔除掉喔
以上,大家午安、大家南無三、大家哈洽馬洽馬~
--------------------------------------------------------------
手動發完了,大家如果有收到標題是哈洽馬洽馬的信
應該就是有發成功
https://i.imgur.com/GWxfq2u.jpg

耶,剛好剩1P
謝謝大家
今後請大家繼續支持心心、支持哈洽馬
願心心保佑,哈洽馬洽馬(手比劃愛心)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.105.118.43 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1627187282.A.0F9.html
推
07/25 12:28,
4年前
, 1F
07/25 12:28, 1F
推
07/25 12:29,
4年前
, 2F
07/25 12:29, 2F
推
07/25 12:29,
4年前
, 3F
07/25 12:29, 3F
推
07/25 12:29,
4年前
, 4F
07/25 12:29, 4F
推
07/25 12:29,
4年前
, 5F
07/25 12:29, 5F
→
07/25 12:30,
4年前
, 6F
07/25 12:30, 6F
推
07/25 12:30,
4年前
, 7F
07/25 12:30, 7F
推
07/25 12:30,
4年前
, 8F
07/25 12:30, 8F
推
07/25 12:30,
4年前
, 9F
07/25 12:30, 9F
推
07/25 12:30,
4年前
, 10F
07/25 12:30, 10F
推
07/25 12:30,
4年前
, 11F
07/25 12:30, 11F
推
07/25 12:30,
4年前
, 12F
07/25 12:30, 12F
推
07/25 12:30,
4年前
, 13F
07/25 12:30, 13F
推
07/25 12:31,
4年前
, 14F
07/25 12:31, 14F
推
07/25 12:31,
4年前
, 15F
07/25 12:31, 15F
推
07/25 12:31,
4年前
, 16F
07/25 12:31, 16F
推
07/25 12:31,
4年前
, 17F
07/25 12:31, 17F
推
07/25 12:31,
4年前
, 18F
07/25 12:31, 18F
推
07/25 12:31,
4年前
, 19F
07/25 12:31, 19F
推
07/25 12:31,
4年前
, 20F
07/25 12:31, 20F
推
07/25 12:31,
4年前
, 21F
07/25 12:31, 21F
推
07/25 12:31,
4年前
, 22F
07/25 12:31, 22F
推
07/25 12:31,
4年前
, 23F
07/25 12:31, 23F
→
07/25 12:31,
4年前
, 24F
07/25 12:31, 24F
推
07/25 12:31,
4年前
, 25F
07/25 12:31, 25F
推
07/25 12:31,
4年前
, 26F
07/25 12:31, 26F
推
07/25 12:32,
4年前
, 27F
07/25 12:32, 27F
推
07/25 12:32,
4年前
, 28F
07/25 12:32, 28F
推
07/25 12:32,
4年前
, 29F
07/25 12:32, 29F
推
07/25 12:32,
4年前
, 30F
07/25 12:32, 30F
推
07/25 12:32,
4年前
, 31F
07/25 12:32, 31F
推
07/25 12:32,
4年前
, 32F
07/25 12:32, 32F
推
07/25 12:33,
4年前
, 33F
07/25 12:33, 33F
推
07/25 12:33,
4年前
, 34F
07/25 12:33, 34F
推
07/25 12:33,
4年前
, 35F
07/25 12:33, 35F
推
07/25 12:33,
4年前
, 36F
07/25 12:33, 36F
推
07/25 12:33,
4年前
, 37F
07/25 12:33, 37F
→
07/25 12:33,
4年前
, 38F
07/25 12:33, 38F
推
07/25 12:33,
4年前
, 39F
07/25 12:33, 39F
還有 96 則推文
還有 1 段內文
推
07/25 13:04,
4年前
, 136F
07/25 13:04, 136F
推
07/25 13:04,
4年前
, 137F
07/25 13:04, 137F
推
07/25 13:07,
4年前
, 138F
07/25 13:07, 138F
※ 編輯: Whitelotus (112.105.118.43 臺灣), 07/25/2021 13:08:53
推
07/25 13:08,
4年前
, 139F
07/25 13:08, 139F
推
07/25 13:11,
4年前
, 140F
07/25 13:11, 140F
推
07/25 13:12,
4年前
, 141F
07/25 13:12, 141F
推
07/25 13:13,
4年前
, 142F
07/25 13:13, 142F
推
07/25 13:13,
4年前
, 143F
07/25 13:13, 143F
推
07/25 13:15,
4年前
, 144F
07/25 13:15, 144F
推
07/25 13:15,
4年前
, 145F
07/25 13:15, 145F
推
07/25 13:17,
4年前
, 146F
07/25 13:17, 146F
推
07/25 13:19,
4年前
, 147F
07/25 13:19, 147F
推
07/25 13:21,
4年前
, 148F
07/25 13:21, 148F
推
07/25 13:24,
4年前
, 149F
07/25 13:24, 149F
推
07/25 13:28,
4年前
, 150F
07/25 13:28, 150F
推
07/25 13:31,
4年前
, 151F
07/25 13:31, 151F
推
07/25 13:32,
4年前
, 152F
07/25 13:32, 152F
推
07/25 13:32,
4年前
, 153F
07/25 13:32, 153F
推
07/25 13:35,
4年前
, 154F
07/25 13:35, 154F
推
07/25 13:40,
4年前
, 155F
07/25 13:40, 155F
※ 編輯: Whitelotus (112.105.118.43 臺灣), 07/25/2021 13:43:09
推
07/25 13:42,
4年前
, 156F
07/25 13:42, 156F
推
07/25 13:45,
4年前
, 157F
07/25 13:45, 157F
推
07/25 13:50,
4年前
, 158F
07/25 13:50, 158F
推
07/25 13:54,
4年前
, 159F
07/25 13:54, 159F
推
07/25 14:02,
4年前
, 160F
07/25 14:02, 160F
推
07/25 14:05,
4年前
, 161F
07/25 14:05, 161F
→
07/25 14:05,
4年前
, 162F
07/25 14:05, 162F
推
07/25 14:10,
4年前
, 163F
07/25 14:10, 163F
推
07/25 14:20,
4年前
, 164F
07/25 14:20, 164F
推
07/25 14:24,
4年前
, 165F
07/25 14:24, 165F
推
07/25 14:50,
4年前
, 166F
07/25 14:50, 166F
推
07/25 14:54,
4年前
, 167F
07/25 14:54, 167F
推
07/25 15:28,
4年前
, 168F
07/25 15:28, 168F
推
07/25 15:47,
4年前
, 169F
07/25 15:47, 169F
→
07/25 15:48,
4年前
, 170F
07/25 15:48, 170F
推
07/25 16:45,
4年前
, 171F
07/25 16:45, 171F
→
07/25 17:23,
4年前
, 172F
07/25 17:23, 172F
→
07/25 19:16,
4年前
, 173F
07/25 19:16, 173F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
18
23
10
17