[閒聊] 迷途之蝶網飛版的片源好像比較好已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (googlexxxx)時間4年前 (2021/08/07 19:32), 4年前編輯推噓3(3011)
留言14則, 6人參與, 4年前最新討論串1/1
剛剛看到迷途之蝶網飛也上了! 跟巴哈真的有差耶, 無論畫質跟聲音直接差了一截。 如果你有買微軟的杜比5.1直接全部升級了, 除了翻譯…似乎不是很喜歡動漫的人翻的。 不知道各位的感覺如何? ----- Sent from JPTT on my Xiaomi MI 9. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.64.59 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1628335947.A.A28.html

08/07 19:33, 4年前 , 1F
翻譯應該是網飛慣例的日翻英翻中
08/07 19:33, 1F
因為看saber =劍兵我真的超不習慣,不過畫質真的超好 ※ 編輯: googlexxxx (180.176.64.59 臺灣), 08/07/2021 19:35:20

08/07 19:41, 4年前 , 2F
尤其是在戰鬥的空間感,網飛的畫質直接升了一級
08/07 19:41, 2F

08/07 20:13, 4年前 , 3F
以前普威爾代理的stay night也是翻劍兵
08/07 20:13, 3F

08/07 20:19, 4年前 , 4F
網飛的翻譯都很拉基 不只限於動漫
08/07 20:19, 4F

08/07 20:24, 4年前 , 5F
之前巴哈的fz也是翻的這麼尷尬 重新上好像有換片源
08/07 20:24, 5F

08/07 20:25, 4年前 , 6F
一開始無印是劍兵,後來的部分變成特殊用語。所以不屬
08/07 20:25, 6F

08/07 20:25, 4年前 , 7F
於英翻的範圍
08/07 20:25, 7F

08/07 20:26, 4年前 , 8F
網飛多一個選擇能關字幕
08/07 20:26, 8F

08/07 20:27, 4年前 , 9F
所以害我現在沒辦法停掉網飛
08/07 20:27, 9F

08/07 20:31, 4年前 , 10F
這部動畫很特殊,用了很多電影的手法。子彈時間,空間
08/07 20:31, 10F

08/07 20:31, 4年前 , 11F
伸縮。所以畫質跟平台會成正比,但是如果不起眼的女主
08/07 20:31, 11F

08/07 20:31, 4年前 , 12F
角培育法這部電影就沒啥差異了
08/07 20:31, 12F

08/07 20:34, 4年前 , 13F
補魔那段沒字幕…好像更好看了XD
08/07 20:34, 13F

08/07 21:04, 4年前 , 14F
我覺得畫質比翻譯重要
08/07 21:04, 14F
巴哈壓字幕時有做畫質破壞 ※ 編輯: googlexxxx (180.176.64.59 臺灣), 08/07/2021 22:05:01
文章代碼(AID): #1X3czBee (C_Chat)
文章代碼(AID): #1X3czBee (C_Chat)