[閒聊] 真祖這個詞是日本人發明的嗎?

看板C_Chat (希洽)作者 (文庫8com)時間1周前 (2024/05/05 16:56), 1周前編輯推噓6(6012)
留言18則, 13人參與, 1周前最新討論串1/1
很多ACG都有以吸血鬼為題材的作品 通常會強調第一隻吸血鬼的地位與強度(可能是自然誕生或被上帝懲罰的人) 並給予其真祖這樣的名號 後來我發現歐美的影視好像不會這樣叫 有些會強調吸血鬼有個元老院或者叫做吸血鬼長老 意思是說吸血鬼這個完全來自西方的虛構物種 到了東方日本,ACG的次文化圈給其加上了真祖這個很東方味的設定囉 比如說來自歐洲小說的卡蜜拉和德古拉伯爵 因其在創作上開先河的歷史地位,就常常被安上吸血鬼真祖的名號 但是真祖這個詞除了用在吸血鬼以外 就沒有其他地方可用了,可說是專門就為了吸血鬼而創造的詞 有沒有其他類似的東西方互相傳播後,在異地被創造出來的詞彙呢 我能想到的大概就是中式餐廳的幸運餅乾吧XDDD 完全不是來自中國,誕生於在美國的中式餐廳的孩子 -- I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless.But not men. 我一生都在努力避免粗心大意。女人和孩子可以不小心。但男人不行。 Vito Andolini Corleone《The God Father》 維托.安度里尼.柯里昂 《教父》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.12.203 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1714899373.A.CB9.html ※ 編輯: wenku8com (1.163.12.203 臺灣), 05/05/2024 16:58:32

05/05 16:58, 1周前 , 1F
歐美有吧 刀鋒戰士不是就是吸血鬼始祖
05/05 16:58, 1F

05/05 17:00, 1周前 , 2F
yep 所以我標題打了個問號,我也不確定
05/05 17:00, 2F

05/05 17:02, 1周前 , 3F
將臣
05/05 17:02, 3F

05/05 17:03, 1周前 , 4F
記得和桌遊有關。
05/05 17:03, 4F

05/05 17:05, 1周前 , 5F
真祖這個漢字詞彙應該是日本創的沒錯,原始對應「始祖」
05/05 17:05, 5F

05/05 17:05, 1周前 , 6F
,後來擴展意義變成某個特定的初始族群
05/05 17:05, 6F

05/05 17:12, 1周前 , 7F
ブリューナク吧 凱爾特神話中太陽神的武器 不過這名字是
05/05 17:12, 7F

05/05 17:12, 1周前 , 8F
日本人自創的
05/05 17:12, 8F

05/05 17:16, 1周前 , 9F
漢字的話應該是,但近年日本的創字能力越來越弱
05/05 17:16, 9F

05/05 17:18, 1周前 , 10F
和製漢語超多,但近年來日本幾乎都用音譯,所以已經失
05/05 17:18, 10F

05/05 17:19, 1周前 , 11F
去定義權
05/05 17:19, 11F

05/05 17:19, 1周前 , 12F
一堆假名,漢字識字率逐年下降,很難有以前的創造力
05/05 17:19, 12F

05/05 17:21, 1周前 , 13F
遊戲王R有用過 歐貝利斯克強化後變真祖.歐貝利斯克
05/05 17:21, 13F

05/05 17:21, 1周前 , 14F
換個角度也可能是就算創了結果因為不好記憶之類的等等
05/05 17:21, 14F

05/05 17:21, 1周前 , 15F
原因,導致怕本土推不出去所以避免用太難的漢字
05/05 17:21, 15F

05/05 17:53, 1周前 , 16F
順便問代行者也是嗎
05/05 17:53, 16F

05/05 18:11, 1周前 , 17F
反觀支語仔越來越多
05/05 18:11, 17F

05/05 18:52, 1周前 , 18F
以前一堆潮到出水的自創詞
05/05 18:52, 18F
文章代碼(AID): #1cDqcjov (C_Chat)
文章代碼(AID): #1cDqcjov (C_Chat)