[閒聊] 終末火車第六話 水島努推特補充

看板C_Chat (希洽)作者 (寧寧好婆)時間1周前 (2024/05/07 11:59), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 1周前最新討論串1/1
接下來會涉及終末火車的劇透,請看完第六話再來閱讀 以下粗翻 https://i.meee.com.tw/psIy7yI.jpg
抱歉 之前有詳細地描繪各站 但是在第五話和第六話之間,跳過了許多車站 第五話是「稲荷山公園站」 第六話開頭是從「秋津站」到「清瀨站」之間的路上 https://i.meee.com.tw/BCDyRkv.jpg
最初計劃,是展示所有車站,即使只有一點點 但是這樣做會導致必須刪減(想要畫的)內容,因此不得不地採取了這樣的形式 非常抱歉 https://i.meee.com.tw/qppvjFi.jpg
但是我希望有一天能夠描繪所有的車站! https://i.meee.com.tw/bNQbFkO.jpg
「アートマン号」 如果以日文來表達的話,可能會是「自我號」或者「本質號」的感覺吧 ? https://i.meee.com.tw/d3JqMck.jpg
玲實說的「アポジーだ」,是以「阿波爺」語氣來說的 https://i.meee.com.tw/peRUofm.jpg
這附近有許多巨大的蔬菜生長著 不能吃 https://i.meee.com.tw/2KjUpbY.jpg
靜留的回憶中講的 我自己也有許多的想法 有時會感到困惑不解 https://i.meee.com.tw/jCbs1Iy.jpg
說出的話無法收回 讓人充滿反省 https://i.meee.com.tw/cdlx4e6.jpg
波奇受到某種影響,表現為嘔吐或變的兇暴 https://i.meee.com.tw/nMxCiz3.jpg
靜留問道:「是清瀨的東西嗎?」但有點不對 天鵝船仙人似乎也搞錯了 (譯註:對照後面黑豹商隊的話,所以那群殭屍不是清瀨站出來的?) https://i.meee.com.tw/KvLdNOv.jpg
有說過很多次,吾野柔術中也包括打擊技 在綜合格鬥中,也相當頻繁地使用禁忌手段 https://i.meee.com.tw/3TH2lBP.jpg
我個人是很想看到吾野柔術和吾野弓術的異種格鬥技對戰 https://i.meee.com.tw/aVrswyM.jpg
最初,波奇的眼睛是紅色的 由於容易誤會被認成殭屍,所以做了更改 https://i.meee.com.tw/1HwBMyY.jpg
殭屍發出的聲音是像「うごー」或「がー」這樣的聲音 有要求不要使用濁音來演出 https://i.meee.com.tw/kNHMPzb.jpg
「黑豹商隊的主題曲」歌詞中, 講述了在7G等各種混亂中保持理智的態度 「在混亂的世界中保持理智」 https://i.meee.com.tw/TkEJ6Zx.jpg
黑豹商隊的隊伍在移動時邊播放音樂的原因,就是為了驅趕熊 https://i.meee.com.tw/s0ZqVVQ.jpg
黑豹商隊播放的音樂在某些地方可能會產生反效果,會吸引各種奇怪東西靠近 https://i.meee.com.tw/XWZpYaP.jpg
黑豹商隊的卡車 從第一話開始就變得破爛不堪,有一個人消失了,原因不明 https://i.meee.com.tw/nAYpLj1.jpg
黑豹商隊不僅有這兩輛,還有其他的 有好幾條路線,它們在不同的路線上巡迴 https://i.meee.com.tw/z9d5WhT.jpg
黑木的玩偶沒有名字,但被稱為「兔子梵谷」 由於多巴胺飆升,看起來非常幸福 https://i.meee.com.tw/nMDhQyt.jpg
吾野中學和吾野高中嚴格來說並沒有制服 穿便服也可以 靜流等人穿的是學校推薦的「推薦服」 https://i.meee.com.tw/zHKQYqs.jpg
晶穿的衣服是在吾野中學改為完全中學之前的舊制服 看起來她很喜歡這套衣服 看完了細節補充和心得,我們來看製作狀況 https://i.meee.com.tw/KrxevBp.jpg
第八話製作中 以上如有錯誤,歡迎指正 每週關心水島努製作狀況(1/1) 為了想要畫的內容(姛)刪減一些車站呈現,我也是完全可以的喔 下面也有人敲碗可以做成ova補完 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.138.183 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1715054353.A.B86.html

05/07 12:04, 1周前 , 1F
太想畫葉x靜直接砍了好幾站ww
05/07 12:04, 1F

05/07 12:04, 1周前 , 2F
真的好想看吾野柔術的異種格鬥
05/07 12:04, 2F

05/07 21:19, 1周前 , 3F
感謝翻譯,這部真的有趣
05/07 21:19, 3F
文章代碼(AID): #1cEQSHk6 (C_Chat)
文章代碼(AID): #1cEQSHk6 (C_Chat)