[蔚藍] 國際服會怎麼翻夜桜きらら?

看板C_Chat (希洽)作者 (勝之・改)時間1周前 (2024/05/08 16:29), 1周前編輯推噓32(41982)
留言132則, 44人參與, 1周前最新討論串1/1
如題 這是日服近期實裝的格黑娜學生夜桜キララ https://pbs.twimg.com/media/GM9ri_HbAAAejib.jpg
@misyune12 推特上已經有不少二創了 https://pbs.twimg.com/media/GM99IUsagAAjky8.jpg
@TemPainting 她再過半年也會出現在國際服 她的名字夜桜キララ會怎麼翻呢? 夜桜就是夜櫻沒什麼好說的 那キララ會翻成(1)綺羅羅(2)雲母(3)其他? -- 我老婆的小屁屁有夠讚! https://imgur.com/U8Ejehh.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.14.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1715156985.A.12F.html

05/08 16:30, 1周前 , 1F
騎蘿莉
05/08 16:30, 1F

05/08 16:30, 1周前 , 2F
騎拉拉
05/08 16:30, 2F

05/08 16:30, 1周前 , 3F
閃亮亮
05/08 16:30, 3F

05/08 16:30, 1周前 , 4F
綺蘿莉 打錯字
05/08 16:30, 4F

05/08 16:31, 1周前 , 5F
基拉拉
05/08 16:31, 5F

05/08 16:31, 1周前 , 6F
綺蘿吧
05/08 16:31, 6F

05/08 16:31, 1周前 , 7F
基佬佬
05/08 16:31, 7F

05/08 16:31, 1周前 , 8F
國際版沒有名字嗎 他有在final跟遊戲部2篇登場耶
05/08 16:31, 8F

05/08 16:34, 1周前 , 9F
矽酸鹽
05/08 16:34, 9F

05/08 16:34, 1周前 , 10F
聖雅雅
05/08 16:34, 10F

05/08 16:35, 1周前 , 11F
琦蘿蘿
05/08 16:35, 11F

05/08 16:36, 1周前 , 12F

05/08 16:36, 1周前 , 13F

05/08 16:37, 1周前 , 14F
每次看到都想哭
05/08 16:37, 14F

05/08 16:39, 1周前 , 15F
綺羅羅 劇情有出場過了
05/08 16:39, 15F

05/08 16:40, 1周前 , 16F
雲玩家你好 雲玩家再見
05/08 16:40, 16F

05/08 16:42, 1周前 , 17F
早就出現過了
05/08 16:42, 17F

05/08 16:42, 1周前 , 18F
國際服令人獨特的翻譯品味:輝良來 然後他們會覺得
05/08 16:42, 18F

05/08 16:42, 1周前 , 19F
哇 翻得真好
05/08 16:42, 19F

05/08 16:43, 1周前 , 20F
超雲
05/08 16:43, 20F

05/08 16:43, 1周前 , 21F
劇情出現過又怎樣 有人還記得門主初次登場是翻姬崎嗎
05/08 16:43, 21F

05/08 16:43, 1周前 , 22F
又不是沒出現過==
05/08 16:43, 22F

05/08 16:49, 1周前 , 23F
輝良來笑死,真的掌握精隨
05/08 16:49, 23F
※ 編輯: Katsuyuki118 (114.136.14.244 臺灣), 05/08/2024 16:52:18

05/08 16:52, 1周前 , 24F
已經有的還在那邊輝良來= = 很像在硬黑耶
05/08 16:52, 24F

05/08 16:53, 1周前 , 25F
輝良來XDDD
05/08 16:53, 25F

05/08 16:53, 1周前 , 26F
奇樂
05/08 16:53, 26F

05/08 16:54, 1周前 , 27F
你真的有玩嗎?= =
05/08 16:54, 27F

05/08 16:55, 1周前 , 28F
484沒看主線
05/08 16:55, 28F

05/08 16:55, 1周前 , 29F
抓到沒看劇情的人囉www
05/08 16:55, 29F

05/08 16:56, 1周前 , 30F
哈哈,抓到雲玩家
05/08 16:56, 30F

05/08 16:57, 1周前 , 31F
我之前有玩一下國際服 沒抽到想要的新年無月就退坑
05/08 16:57, 31F

05/08 16:57, 1周前 , 32F
了= =
05/08 16:57, 32F

05/08 16:58, 1周前 , 33F
這咖就到處找紅的手遊邊雲邊蹭 超級可悲
05/08 16:58, 33F

05/08 16:58, 1周前 , 34F
你說得對,但是妃姬
05/08 16:58, 34F

05/08 17:02, 1周前 , 35F
原來是sasaki一流的喔
05/08 17:02, 35F

05/08 17:10, 1周前 , 36F
夜櫻閃亮亮
05/08 17:10, 36F

05/08 17:12, 1周前 , 37F
妮姬那邊也一個整天鬧事的
05/08 17:12, 37F

05/08 17:14, 1周前 , 38F
綺羅羅
05/08 17:14, 38F
還有 54 則推文
05/08 23:44, 1周前 , 93F
然後“上綱上線到人生” 其實也不一定指人生 你想把
05/08 23:44, 93F

05/08 23:44, 1周前 , 94F
那兩個詞換成“推文” “討論”都可以
05/08 23:44, 94F

05/08 23:45, 1周前 , 95F
“你又知道我在現實生活是怎麼判斷事情的” 老實說
05/08 23:45, 95F

05/08 23:45, 1周前 , 96F
不知道也不想知道 因為那不重要 我只知道你在這篇貼
05/08 23:45, 96F

05/08 23:45, 1周前 , 97F
文說人雲
05/08 23:45, 97F

05/08 23:47, 1周前 , 98F
已知譯名和推不存在的譯名這兩者邏輯上矛盾 這樣可以嗎
05/08 23:47, 98F

05/08 23:48, 1周前 , 99F
為什麼不可以阿
05/08 23:48, 99F

05/08 23:49, 1周前 , 100F
矛盾在哪
05/08 23:49, 100F

05/08 23:49, 1周前 , 101F
“你不是也用我這幾句貼文就在下判斷嗎”這也看不懂
05/08 23:49, 101F

05/08 23:49, 1周前 , 102F
這幾句是哪幾句 下判斷是甚麼判斷
05/08 23:49, 102F

05/08 23:50, 1周前 , 103F
本文問題:問國際服キララ怎麼翻 已知譯名的人:綺羅羅
05/08 23:50, 103F

05/08 23:50, 1周前 , 104F
也不只我一個人說雲而已耶= =
05/08 23:50, 104F

05/08 23:51, 1周前 , 105F
我知道啊 但我沒這樣講 想請問怎麼會這樣呢 為什麼
05/08 23:51, 105F

05/08 23:51, 1周前 , 106F
我沒這樣講呢
05/08 23:51, 106F

05/08 23:52, 1周前 , 107F
所以現在是你以為對方不知道 結果對方其實知道
05/08 23:52, 107F

05/08 23:52, 1周前 , 108F
然後你就覺得:從你的推文來看 你應該要不知道啊!
05/08 23:52, 108F

05/08 23:54, 1周前 , 109F
當然 上面這兩句話是我暇猜的
05/08 23:54, 109F

05/08 23:54, 1周前 , 110F
畢竟我不可能從推文就去揣摩出你的想法和心聲 對吧
05/08 23:54, 110F

05/08 23:55, 1周前 , 111F
我可不是你 沒有你那麼厲害
05/08 23:55, 111F

05/08 23:55, 1周前 , 112F
你連自己為什麼知道但不這樣講都要問人了 還是先想清楚
05/08 23:55, 112F

05/08 23:55, 1周前 , 113F
05/08 23:55, 113F

05/08 23:56, 1周前 , 114F
但還是想問 我這樣暇猜 有猜對嗎
05/08 23:56, 114F

05/08 23:56, 1周前 , 115F
我看你上知天文下知地理 有問題想問你正常吧
05/08 23:56, 115F

05/08 23:57, 1周前 , 116F
你該不會是回答不上來 所以想打馬虎吧 不可能吧
05/08 23:57, 116F

05/08 23:58, 1周前 , 117F
我從沒有說我上知天文下知地理 你是怎麼判斷的啊
05/08 23:58, 117F

05/08 23:58, 1周前 , 118F
好了啦 越來越偏離主題了
05/08 23:58, 118F

05/08 23:59, 1周前 , 119F
就我上面講的 真的改了我發篇道歉文 你不想要P幣的話台
05/08 23:59, 119F

05/08 23:59, 1周前 , 120F
幣也行
05/08 23:59, 120F

05/08 23:59, 1周前 , 121F
上知天文下知地理是我猜的 有猜對嗎
05/08 23:59, 121F

05/08 23:59, 1周前 , 122F
你不用發 這種東西也不用道歉 不是這麼大的事情
05/08 23:59, 122F

05/09 00:00, 1周前 , 123F
所以我問你
05/09 00:00, 123F

05/09 00:00, 1周前 , 124F
我不回答跟翻譯無關的問題了 沒什麼意義
05/09 00:00, 124F

05/09 00:01, 1周前 , 125F
現在是不是你以為對方不知道 結果對方其實知道 然後
05/09 00:01, 125F

05/09 00:01, 1周前 , 126F
你就覺得:從你的推文來看 你應該要不知道啊!
05/09 00:01, 126F

05/09 00:01, 1周前 , 127F
是不是這樣 還有你有這樣想嗎
05/09 00:01, 127F

05/09 01:07, 1周前 , 128F
雲玩家
05/09 01:07, 128F

05/09 15:21, 1周前 , 129F
不是這麼大的事情→花2小時逐句反駁
05/09 15:21, 129F

05/09 15:21, 1周前 , 130F
不要這麼可愛啦XDD
05/09 15:21, 130F

05/09 22:30, 1周前 , 131F
雲還這麼氣
05/09 22:30, 131F

05/11 13:46, 1周前 , 132F
笑死,不在意還吵一堆
05/11 13:46, 132F
文章代碼(AID): #1cEpVv4l (C_Chat)
文章代碼(AID): #1cEpVv4l (C_Chat)