[閒聊] 異世界悠閒農家Web #879 希爾基涅來訪
異世界悠閒農家Web #879 希爾基涅來訪
シルキーネの来訪
https://ncode.syosetu.com/n3289ds/879/
雪仍未融的冬天。
我在巡視完村子後回到宅邸的大門前。
露出門迎接。
還真難得。
是發生什麼事了?
露手指著我背後來回答我疑問。
莉亞等六名高等精靈站著。
妳們剛剛不在那吧?
喔,是透明披風嗎。
我完全沒發現六個人跟在我後面。
「呵呵。
小黑先生跟雪小姐有察覺喔」
莉亞說了之後,待在我兩側的小黑跟雪露出一臉理所當然的得意表情。
呵呵,很可愛喔。
嗯?
樹上還有兩個人?
小黑說完後,兩名披著透明披風的高等精靈跳了下來。
不愧是小黑。
好乖。
「所以用起來感想如何?」
露問了莉亞她們。
「會完全跟丟同伴位置是個問題呢。
還有就是雪上或泥巴上會留下足跡,得慎選路徑」
啊ー,原來會這樣啊。
只是從旁邊看不到人,並不是真的消失。
「還有就是在建築物中感覺隱形效果會有所減弱。
被很多人發現了」
這應該不是透明披風出問題,而是能發現的人太厲害吧?
或是種族特性什麼的。
「可能是如此,但感覺跟人工物件的相性不好。
也許該當作是野外用的」
原來如此。
「另外這個是披風本身的品質問題,如果能用比較厚的來防寒就更好了。
分成夏天用、冬天用或許比較適當」
聽了莉亞的意見後露在思考改善案。
不過講這麼多,連透明披風要不要量產都還沒決定就是了。
「要量産的話,也只打算做村內使用的數量。
這東西流出外部太危險了」
「的確沒錯。
要是流到刺客手上就麻煩了」
這的確沒錯。
使用上得要多加留意。
最麻煩的是在不知不覺間不見了。
……
我就不講一提到有誰會偷拿出去,首先想到的是烏爾莎和蒂潔爾吧。
芙勞的母親希爾基涅夫人來到村里。
應該是為了變色龍狀的魔物,色變龍的事情吧。
雖然她能來訪很好,不過來的可真快。
跟芙勞講也才昨天晚上,芙勞轉達給畢傑爾也是今天早上的事。
現在是中午。
經營領地不是應該很忙嗎?
「我聽畢君說有人在找色變的伴侶嘛。
就放下其他事情趕來了」
這,這樣啊,什麼事情優先是看個人嘛……
聽芙勞和畢傑爾講,希爾基涅夫人很重視色變龍,連芙勞和畢傑爾都不能隨意靠近。
「畢竟是我們重要商品的供貨源呢。
對了,色變龍叫色變就好了。
不太好發音吧?」
……也是啦。
「那麼,村長家的色變是公的對吧?」
本人是這麼說的,應該不會錯。
要見一面嗎?
直接見面比較好談吧。
「就這樣子辦。
還有能帶人同行嗎」
希爾基涅夫人是用畢傑爾的轉移魔法過來的,那時一起來訪的女性則待在稍遠的位置。
「她是負責養育我們家色變的人」
也沒有拒絕的理由,許可。
對了,洗完澡會覺得冷嗎?
她來村子之後馬上倒下,但靠著氣勢又馬上復活。
不過因為流了奇怪的汗水想要入浴,一直洗到剛才。
她表示不用在意。
明白了。
那就用萬能船來移動。
附帶一提,畢傑爾的轉移魔法沒辦法去到四村。
四村擁有能防止轉移魔法入侵的裝置。
不愧原先是王族別墅。
有這種防盜裝置也不意外。
不過那個裝置也是最近才能正式運作。
用萬能船移動中。
詢問了希爾基涅夫人運營的商會。
基本上就是希爾基涅夫夫人直接經營的泡沫商會。
這家泡沫商會經營著貴族向的阿芙蘿狄(アフロディ)美容品店以及庶民向的阿波羅(アポロ)美容品店,以及用作輸出窗口的雅典(アテネス)美容品店。
在沙沙德街的馬車上登廣告的阿波羅美容品店原來是給庶民向的嗎。
不過仔細想想要打廣告就是庶民向的吧。
即使宣傳貴族向的店也很難提升營業額。
「是呢。
對貴族來說惟有自己擁有這點很重要,他們對於廣泛宣傳的品項沒什麼興趣。
另一方面又很討厭只有自己沒有,真的是有夠麻煩」
看來也不好幹呢。
我倒是全部丟給麥可先生去處理了。
抵達四村後,帶著希爾基涅夫人和負責養育的女性來到色變那裏。
「輕盈的外表!
浮現疣的皮膚!
略大的頭部!
雄型生殖器!
肯定是公的!」
「就是就是!」
看來很是高興。
然後關於這之色變想要老婆的事情……
「我們很願意協助」
那就好。
「只是有幾件事情仍想要交涉」
那是當然。
例如生下的孩子所有權什麼的。
「那個也是,還有關於利用體液製造的商品販賣相關」
啊ー,嗯,我懂了。
不過生意這方面的事情靠我沒辦法下判斷。
會不會涉足美容都不知道。
這邊就要靠露。
不,還是找芙勞會談的比較順利?
畢竟是母女。
……
還是說反而更難談呢。
回大樹村後跟眾人商量吧。
雖然有點趕,不過先回大樹村。
只有負責養育的女性留下來,要確認色變的飼養情形以及給予指導的樣子。
請多指教了。
回到大樹村,商量要怎麼跟希爾基涅夫人進行交涉後,我被晾在一邊只有女性們越談越起勁,最後決定由天使族長瑪爾比特來負責。
也就是說,要全力進行交涉了吧。
我是什麼都不會插嘴。
全權交給瑪爾比特。
我就是個最後點頭蓋章的存在。
跟希爾基涅夫人的交涉開始了。
「要是事後說我們騙人引起爭執也很麻煩,我就先明講了。
我們養了十二隻色變。
全部都是母的」
欸?
「你聽說過色變被濫捕吧。
當時發現濫捕進行保護之後,結果只有確保一隻公的下來。
那一隻在我們保護下來的時候也已經相當高齡,沒辦法進行繁殖了」
嗯。
「而那一隻也在三十年前衰老過世了」
那還真是遺憾……這樣說對嗎。
衰老的話就是得享天年吧。
應該誇獎他很努力。
「所以這次的事情對我們來說也是十分有利。
因此可以做出一定讓步」
那就太好了。
「只有一件事。
是希望你們務必要幫忙的」
會是什麼呢?
「母的色變會建立一個小小的地盤。
她會在地盤裡誘惑雄性來進行繁殖活動。
附帶一提,建立地盤要花上數年」
嗯?
也就是說?
「必須要把村長家的色變移動到我們飼養色變的畢君領地裡」
啊ー,原來如此。
如果用畢傑爾就可以的話,那也只要把牠從四村運到大樹村。
「從色變的尺寸來看,畢君應該不太行吧」
這樣啊ー。
不過移動方法也不只一種。
可以派萬能船出差吧。
也能放在龍背上運輸。
又或者拜託始祖先生幫忙使用轉移魔法。
移動方面應該不成問題。
「雖然要看情況而定,但希望能滯留個三十天」
似乎雄性也並不會那麼輕易上鉤給在地盤裡誘惑的雌性。
還有就是希爾基涅夫人也會想讓牠盡量進行繁殖活動的樣子。
因此才要待三十天。
這部分就要看我家飼養色變的惡魔族女孩怎麼說了。
雖然她說給我們全權處理,但應該一定不會願意讓他被人帶走吧。
不知道會不會願意讓他離家三十天呢……
好,知道了,馬上進行確認。
正好也得把負責飼養的女性帶回來,因此決定前往四村。
這段時間希爾基涅夫人應該會跟瑪爾比特進行美容商品的交涉吧。
……
我不在場可以嗎?
「沒事的。
你走的再慢,回來的時候也談不完」
瑪爾比特露出一臉微笑,希爾基涅夫人則是說著還請手下留情但露出氣勢十足的表情。
我說ー,一旁偷偷守望著的畢傑爾。
你想加油的話就光明正大地站到希爾基涅夫人身邊就好吧?
不可能?
嗯,我懂。
那你要跟我一起去四村嗎?
那也不成?
不在一旁看著會擔心?
這就是愛啊。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.207.28 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1730197332.A.FD0.html
推
10/29 18:23,
2周前
, 1F
10/29 18:23, 1F
推
10/29 18:23,
2周前
, 2F
10/29 18:23, 2F
推
10/29 18:24,
2周前
, 3F
10/29 18:24, 3F
推
10/29 18:26,
2周前
, 4F
10/29 18:26, 4F
推
10/29 18:27,
2周前
, 5F
10/29 18:27, 5F
推
10/29 18:29,
2周前
, 6F
10/29 18:29, 6F
推
10/29 18:32,
2周前
, 7F
10/29 18:32, 7F
→
10/29 18:32,
2周前
, 8F
10/29 18:32, 8F
推
10/29 18:32,
2周前
, 9F
10/29 18:32, 9F
推
10/29 18:37,
2周前
, 10F
10/29 18:37, 10F
推
10/29 18:37,
2周前
, 11F
10/29 18:37, 11F
推
10/29 18:38,
2周前
, 12F
10/29 18:38, 12F
→
10/29 18:38,
2周前
, 13F
10/29 18:38, 13F
推
10/29 18:39,
2周前
, 14F
10/29 18:39, 14F
→
10/29 18:39,
2周前
, 15F
10/29 18:39, 15F
推
10/29 18:41,
2周前
, 16F
10/29 18:41, 16F
推
10/29 18:41,
2周前
, 17F
10/29 18:41, 17F
→
10/29 18:44,
2周前
, 18F
10/29 18:44, 18F
推
10/29 18:45,
2周前
, 19F
10/29 18:45, 19F
→
10/29 18:46,
2周前
, 20F
10/29 18:46, 20F
推
10/29 18:47,
2周前
, 21F
10/29 18:47, 21F
推
10/29 18:50,
2周前
, 22F
10/29 18:50, 22F
推
10/29 18:50,
2周前
, 23F
10/29 18:50, 23F
推
10/29 18:53,
2周前
, 24F
10/29 18:53, 24F
→
10/29 18:53,
2周前
, 25F
10/29 18:53, 25F
推
10/29 18:58,
2周前
, 26F
10/29 18:58, 26F
→
10/29 18:58,
2周前
, 27F
10/29 18:58, 27F
→
10/29 18:58,
2周前
, 28F
10/29 18:58, 28F
推
10/29 18:58,
2周前
, 29F
10/29 18:58, 29F
推
10/29 19:00,
2周前
, 30F
10/29 19:00, 30F
推
10/29 19:05,
2周前
, 31F
10/29 19:05, 31F
推
10/29 19:17,
2周前
, 32F
10/29 19:17, 32F
→
10/29 19:17,
2周前
, 33F
10/29 19:17, 33F
推
10/29 19:24,
2周前
, 34F
10/29 19:24, 34F
推
10/29 19:26,
2周前
, 35F
10/29 19:26, 35F
→
10/29 19:26,
2周前
, 36F
10/29 19:26, 36F
推
10/29 19:35,
2周前
, 37F
10/29 19:35, 37F
推
10/29 19:38,
2周前
, 38F
10/29 19:38, 38F
→
10/29 19:38,
2周前
, 39F
10/29 19:38, 39F
還有 50 則推文
還有 1 段內文
→
10/30 12:48,
2周前
, 90F
10/30 12:48, 90F
→
10/30 14:19,
2周前
, 91F
10/30 14:19, 91F
→
10/30 14:31,
2周前
, 92F
10/30 14:31, 92F
推
10/30 15:14,
2周前
, 93F
10/30 15:14, 93F
推
10/30 15:15,
2周前
, 94F
10/30 15:15, 94F
推
10/30 15:19,
2周前
, 95F
10/30 15:19, 95F
→
10/30 16:37,
2周前
, 96F
10/30 16:37, 96F
→
10/30 16:44,
2周前
, 97F
10/30 16:44, 97F
→
10/30 16:44,
2周前
, 98F
10/30 16:44, 98F
→
10/30 16:46,
2周前
, 99F
10/30 16:46, 99F
→
10/30 16:46,
2周前
, 100F
10/30 16:46, 100F
推
10/30 17:33,
2周前
, 101F
10/30 17:33, 101F
推
10/30 17:47,
2周前
, 102F
10/30 17:47, 102F
→
10/30 17:47,
2周前
, 103F
10/30 17:47, 103F
推
10/30 20:01,
2周前
, 104F
10/30 20:01, 104F
推
10/30 21:46,
2周前
, 105F
10/30 21:46, 105F
推
10/30 23:18,
2周前
, 106F
10/30 23:18, 106F
推
10/31 02:16,
2周前
, 107F
10/31 02:16, 107F
→
10/31 02:27,
2周前
, 108F
10/31 02:27, 108F
→
10/31 02:27,
2周前
, 109F
10/31 02:27, 109F
推
10/31 04:49,
2周前
, 110F
10/31 04:49, 110F
→
10/31 04:49,
2周前
, 111F
10/31 04:49, 111F
→
10/31 04:51,
2周前
, 112F
10/31 04:51, 112F
推
10/31 10:19,
2周前
, 113F
10/31 10:19, 113F
推
10/31 15:42,
2周前
, 114F
10/31 15:42, 114F
推
10/31 20:18,
2周前
, 115F
10/31 20:18, 115F
推
10/31 21:37,
2周前
, 116F
10/31 21:37, 116F
→
10/31 21:37,
2周前
, 117F
10/31 21:37, 117F
推
10/31 23:08,
2周前
, 118F
10/31 23:08, 118F
推
10/31 23:10,
2周前
, 119F
10/31 23:10, 119F
→
10/31 23:11,
2周前
, 120F
10/31 23:11, 120F
→
11/01 00:24,
2周前
, 121F
11/01 00:24, 121F
推
11/01 07:22,
1周前
, 122F
11/01 07:22, 122F
推
11/01 10:38,
1周前
, 123F
11/01 10:38, 123F
推
11/01 11:16,
1周前
, 124F
11/01 11:16, 124F
推
11/01 12:28,
1周前
, 125F
11/01 12:28, 125F
→
11/01 13:56,
1周前
, 126F
11/01 13:56, 126F
→
11/01 13:57,
1周前
, 127F
11/01 13:57, 127F
→
11/02 02:33,
1周前
, 128F
11/02 02:33, 128F
推
11/02 18:09,
1周前
, 129F
11/02 18:09, 129F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章