Fw: [閒聊] 日本龍與地下城(D&D)興亡史

看板C_Chat (希洽)作者 (加島 裕)時間4周前 (2025/01/28 12:37), 1月前編輯推噓5(5026)
留言31則, 11人參與, 4周前最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 TRPG 看板 #1dbxzyb- ] 作者: yukarjama (加島 裕) 看板: TRPG 標題: [閒聊] 日本D&D興亡史 時間: Tue Jan 28 01:16:32 2025 https://note.com/d16/n/n55da80519277?sub_rt=share_pb 相關影片: https://www.youtube.com/live/lSHM3yffXtg?si=N7EOMsJL4z9cIWnf 刪減後的英文版: https://www.tokyodev.com/articles/the-rise-and-fall-of-dnd-in-japan Reddit討論串: https://www.reddit.com/r/rpg/comments/1bop4et/the_rise_and_fall_of_dd_in_japan/ 作者柳田真坂樹有20年D&D翻譯經歷: https://dnd-jp.com/articles/dd-%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E6%AD%B4-20-%E5%B9%B4%E3%81%AE%E6%9F%B3%E7%94%B0%E7%9C%9F%E5%9D%82%E6%A8%B9%E6%B0%8F%E3%81%8C%E8%AA%9E%E3%82%8B%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E3%81%AE%E8%88%9E%E5%8F%B0%E8%A3%8F/ 由他的觀點看日本龍與地下城的發展狀況。 按年代分成數個階段: D&D發售前 (1970~1984) 和美國本地不同,日本最先接觸的不是TRPG, 而是奇幻衍生物的電玩遊戲或是遊戲書,例 如當時的電玩巫術(Wizardry)、創世紀(Ultima) 、迷宮塔(ドルアーガの塔)之類的。 遊戲書方面則以1982年英國發售的Fighting Fantasy系列第一本 The Warlock of Firetop Mountain為熱門作,由社会思想社在1984年 以「火吹山の魔法使い」名義引進,根據1985 年9月22日朝日新聞日曜版的記載,不到一年的 時間就29刷賣了25萬本,到1987年甚至可能超 過100萬本。 (這個台灣曾出過中譯本:戰鬥幻想—火焰山 的魔法師,現已絕版) D&D也在1985年由富士見書房出版以龍槍世界 為舞台的遊戲書パックス砦の囚人(Prisoners of Pax Tharkas)。 蠻王科南於1970年,魔戒1972年,Fafhrd & Grey Mouser 1977年,這些經典奇幻作品都在 70年代時積極在日本翻譯、介紹過。 換言之在1985年的時候日本對奇幻世界、劍與 魔法的類型已有一定程度的熱度。 基礎規則正式登陸 (1985年~) 1985年6月新和社推出Frank Mentzer的Dungeons & Dragons Set 1: Basic Rules日文版,這 個被一般玩家稱為「紅盒子」,由於是盒裝版的 關係在各地玩具店或是模型專門店之類的地方販 售。根據SNE 安田均的說法第一年賣了約10萬套 。曾在新和社負責相關業務的川本幸作則表示到 1991累計約20萬套。 順風期 (1986~) 1986年9月角川的電腦遊戲情報誌コンプティーク 上水野良和グループSNE開始連載D&D誌上ライブ ロードス島戦記,也就是羅德斯島系列的起源, 對往後30年日本的TRPG產生深遠的影響。 1987年後續的作品也依序出版,LV4~14的Set2 Expert 「青盒子」,LV15~25 Set3 Companion 「綠盒子」,到1989 Set4 Master為止出版超 過25本的模組與擴充書。 1987年5月富士見書房推出日譯版龍槍編年史 (Dragonlance Chronicles),日文版名為 ドラゴンランス戦記。龍槍系列博得好評, 之後作品也有陸續翻譯出版,富士見的絕版 後仍有出版社接手出日文版,例如2021年發 售的『レイストリン戦記』(The Raistlin Chronicles,這個台版叫做雷斯林傳奇) 同年7月富士見書房出版黒田幸広的D&D解說書 「D&Dがよくわかる本」,解說當時對日本來說 還不普遍的種族、職業、裝備品等設定,內容 還得翻譯成英文給當時版權元TSR檢查,編輯 就花了兩年左右的時間,但對TRPG的普及應有 相當的貢獻。 雖然當時已經有其他的日譯作品,例如1984年 的科幻遊戲トラベラー(Traveller),或是日 本本土的ローズ・トゥ・ロード,這些都比紅 盒子早,但在雜誌相關連載加上書店有製品販 售的情況下D&D知名度仍遠勝其他系統,這個時 期日本TRPG應以D&D居首。 然而也就是在這個時期TSR對羅德斯島連載後集結 成文庫本發售,TSR沒有經手就冠上D&D的名稱並 不認可,進而導致ロードス島戦記3以後脫離D&D 改用グループSNE自創的ロードス島戦記RPG。 同時文庫版、日本國產的TRPG開始興起,例如 以文庫本發行的トンネルズ&トロールズ(Tunnels & Trolls),或是原創系統ソード・ワールドRPG 前者賣出20萬套,後者超過50萬套,都是相當好的 成績。作者認為有兩個原因: 1是價格相對便宜,紅盒子要4700日圓,ソード・ ワールドRPG文庫本只要640元,トンネルズ& トロールズ 680元,入門只需D&D的1/7。 2是流通較廣,紅盒子主要是在玩具店販賣,就算 大都市也只有2~3個地方有在賣,反之文庫本各地 書店都能鋪貨。 差不多這個時期開始大部分日本書店都有在賣TRPG 相關書籍。 轉換到AD&D2e失敗 (1991~) 新和社於1991年出版專家級龍與地下城2e(Advanced Dungeons & Dragons 2nd Edition)的核心三書與部 分擴充。價格為玩家手冊6800、城主指南5800,怪物 圖鑑6800,賣量少翻譯文本又多導致成本壓不下來, 沒能吸引大多數既有玩家,只有少量狂熱者購入,新 和社的日譯D&D就此結束。 MediaWorks(メディアワークス)再出版 (1994~1996) 1991年出版ソードワールドRPG、ドラゴンランス戦記 、ドラゴンマガジン的富士見書房被角川書店吸收合 併,後來又分家出遊戲和動畫為主的MediaWorks。 MediaWorks創立刊行TRPG相關內容的電撃アドベン チャーズ雜誌,同時推出日譯版Dungeons & Dragons Rules Cyclopedia,這是以前新和社出過的Set1~4合 輯,涵蓋LV1~36,並有經營領地、大規模戰鬥、異次 元冒險等等,只需一本就能遊玩的內容。 為了迎合當時的日本市場,原本一冊的內容拆成數個 文庫本,並且變更排版,插圖也換成日本向的風格。 雖然內容變更導致老玩家有些異音,整體來說銷售還 算順利,也出了好幾個冒險模組與跑團紀錄。 但1997年TSR被WotC收購,一片混亂的狀況下LV10以 後的內容沒有發售就被腰斬了,MediaWorks的日譯本 就此結束。 D&D3版,Hobby Japan時期 (2002~2022) 2002年開始Hobby Japan以ダンジョンズ&ドラゴンズ 第3版名義開始發售熱門的D&D3e日文版,截止2022年 為止出了3+3.5版63本,4版42本,5版16本,總共加起 來超過100部作品。 根據作者從Hobby Japan負責人那裏獲得的情報 D&D3版的玩家手冊(PHB)略少於8000、3.5版PHB略多於 6000,D&D4版略少於5000,D&D5版略少於9000。 光看數字跟同時期的日製文庫TRPG比起來少很多,但 有死忠支持者存在加上相對來說較高的5000~6000元售 價,只要賣到3000本左右就能繼續做下去。 這個時代D&D給人的印象偏向「高級的海外作品」、 「勢力是第二名以下」 Hobby Japan為了吸引新玩家也做了不少措施,例如 在東京都內定期舉辦線下跑團活動,在自家雜誌上 刊載相關內容,2007年開始舉辦和美國本地Gameday 或是D&D Encounter類似的活動,將WotC寄來的冒險 模組進行翻譯,從北海道到沖繩,全盛期有20間以上 的專門店參與。2013年開始在niconico,2017在 youtube上放實際跑團影片。 但跑團紀錄方面4版以後WotC和TSR一樣要求確認監修 ,曠日費時的情況下文庫本就沒有再出版了。 在Hobby Japan的努力下至今日本主要都市仍有D&D大型 活動,5版玩家手冊銷量之所以最好除了本身魅力以外 ,同時吸引老玩家又拉入新玩家也是主因。 2022年以後Hobby Japan相關作品販售中止,結束長達 20年的代理業務,由WotC收回自行經營。 WotC時代(2022年12月~現在) 發售新手盒與核心規則書,並且以前所未有的方式 打廣告,以往都是以遊戲雜誌為主,現在則是以網 路為主戰場,2023年4月開始推行新手向活動 “D&D Learn-to-Playプログラム”,在WPN(Wizards Play Network)加盟店舉辦,每場15~30分鐘的 範例遊戲為主,全日本約有43間店家參與。 乍看之下初期的確在網路上製造了些聲量,不過後 續發展作者是存疑的,原因有日本的WPN加盟店很多 都是原本賣魔法風雲會(MtG)之類的卡牌遊戲店,店 員對D&D不見得熟悉,就不見得能當主持人(DM),本 來就是來買卡牌的顧客也未必會想來玩D&D。再者要 加盟WPN必須要在一定期間內維持活動數與玩家數才 行,和MtG不同D&D沒有DM就開不起來,玩家數不夠 就會失去資格,去到後來還在辦的店家只剩一隻手 就能數完了。 和2023年上映的電影龍與地下城:盜賊榮耀(日文 名:ダンジョンズ&ドラゴンズ/アウトローたち の誇り)與電玩遊戲柏德之門3的連動也很貧乏。 照理來說這個時期應該是D&D知名度又創新高的時 候,結果和電影遊戲有關的劍灣冒險指南(ソード ・コースト冒険者ガイド)、冒險模組バルダーズ ゲート:地獄の戦場アヴェルヌス都在Hobby Japan 時期的絕版品之列,WotC沒有再發售。 而且D&D日文版網站不知為何完全沒提到電影和柏 德之門3的情報,甚至連商品介紹、遊戲的勘誤和 FAQ都很缺乏。 原文刊載的時間是2024年3月27日,在那之後美 國方面又發售了新版的玩家手冊和城主指南, 被部分玩家稱作D&D5R或是D&D2024,日本官網最 後一部新作是2023年的龍槍擴充ドラゴンランス :女王竜の暗き翼。會不會跟著出版目前沒有看 到相關情報。相較於官方偏冷淡的態度,玩家私 下的社群反而比較活躍的感覺。 日本的龍與地下城經過約40年的起起伏伏,未來 仍在未定之天。 -- 順帶一提克蘇魯的呼喚(CoC)6e在日本賣了約10萬, 日文是全語言中賣得最好的版本,多於英文版和 其他所有語言加總 -- "I'm sorry," he sobbed." Palado Calib, forgive me..." "No," said the dragon. -Sacred Fire, by Chris Pierson -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.247.84 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TRPG/M.1737998204.A.97E.html ※ 編輯: yukarjama (1.163.247.84 臺灣), 01/28/2025 05:09:53

01/28 09:34, 4周前 , 1F
日本現在真的是COC當道…
01/28 09:34, 1F

01/28 09:34, 4周前 , 2F
不過那堆異世界轉生嚴格說也算DnD衍生吧?
01/28 09:34, 2F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: yukarjama (1.163.247.84 臺灣), 01/28/2025 12:37:20

01/28 12:44, 4周前 , 3F
那堆轉生系應該很多原作是沒有跑團經驗的,很多人只看過
01/28 12:44, 3F

01/28 12:44, 4周前 , 4F
跑團影片或是其他跑團故事創作物的延伸創作,像日本自己
01/28 12:44, 4F

01/28 12:44, 4周前 , 5F
開發的系統就有SW,這個比較偏向戰鬥向TRPG,我記得羅德
01/28 12:44, 5F

01/28 12:44, 4周前 , 6F
斯島就是SW世界觀
01/28 12:44, 6F

01/28 12:51, 4周前 , 7F
很多作者只是借用世界觀 沒跑過團
01/28 12:51, 7F

01/28 12:56, 4周前 , 8F
人家有自己的玩法
01/28 12:56, 8F

01/28 12:57, 4周前 , 9F
輕小作者聽過哥殺跟TRPG玩家這兩位有跑團
01/28 12:57, 9F

01/28 13:00, 4周前 , 10F
上面有提了 版權問題所以生SW給羅德斯島用
01/28 13:00, 10F

01/28 13:04, 4周前 , 11F
異世界轉生很多都是電玩系統不是TRPG啊 不過也是有說
01/28 13:04, 11F

01/28 13:04, 4周前 , 12F
是電玩其實是抄TRPG的...
01/28 13:04, 12F

01/28 13:10, 4周前 , 13F
日本COC說是盛行,其實他們的劇本很多都是拿掉COC元
01/28 13:10, 13F

01/28 13:10, 4周前 , 14F
素根本不影響運行的那種……
01/28 13:10, 14F

01/28 13:10, 4周前 , 15F
雖然寫得好的日系劇本也是有啦
01/28 13:10, 15F

01/28 13:12, 4周前 , 16F
應該說日本的情況就是,這篇也講了日本其實更早接觸到的
01/28 13:12, 16F

01/28 13:13, 4周前 , 17F
是DND衍生遊戲,然後早期的歐美遊戲影響DQ等那個世代的RP
01/28 13:13, 17F

01/28 13:13, 4周前 , 18F
G誕生,日本後來更多相關異世界或奇幻、勇者設定不如說還
01/28 13:13, 18F

01/28 13:13, 4周前 , 19F
比較靠近DQ或一些相近世代的勇者類RPG的風格
01/28 13:13, 19F

01/28 13:30, 4周前 , 20F
老虛、蘑菇都跑過團,記錄者是三田誠,後來改編成赤龍戰
01/28 13:30, 20F

01/28 13:30, 4周前 , 21F
役,老虛的婁震戒被拿去東離用做第二季
01/28 13:30, 21F

01/28 13:31, 4周前 , 22F
你說的那個是舊聞了,前面討論的也不是虛淵蘑菇他們
01/28 13:31, 22F

01/28 13:41, 4周前 , 23F
就我看同人版跑團創作感 coc比較有意思
01/28 13:41, 23F

01/28 13:42, 4周前 , 24F
什麼背景都能套 DnD就奇幻
01/28 13:42, 24F

01/28 13:55, 4周前 , 25F
一方面羅德斯後吸收了DND的日式奇幻就走出自己路子
01/28 13:55, 25F

01/28 13:55, 4周前 , 26F
一方面DND自己把日本市場作小,久了日本市場就變成自己發
01/28 13:55, 26F

01/28 13:55, 4周前 , 27F
展的日式奇幻了
01/28 13:55, 27F

01/28 14:45, 4周前 , 28F
因為現代換皮名字叫d20之類的
01/28 14:45, 28F

01/28 14:46, 4周前 , 29F
你可以理解成DnD換皮 骨子裡很像
01/28 14:46, 29F

01/28 14:47, 4周前 , 30F
反而是CoC亂套背景會失去靈魂 不過也有人不在意
01/28 14:47, 30F

01/28 14:47, 4周前 , 31F
只要知道sen值會扣就好
01/28 14:47, 31F

01/28 14:50, 4周前 , 32F
一般要吹什麼都能套通常會說GURPS那種衍生物
01/28 14:50, 32F

01/28 14:58, 4周前 , 33F
就和汽車一樣 日本國產貨變得比較便宜好用後 進口貨就少了
01/28 14:58, 33F
文章代碼(AID): #1dc5y1rd (C_Chat)
文章代碼(AID): #1dc5y1rd (C_Chat)