[閒聊] DeepSeek如何應用在追ACG上面?

看板C_Chat (希洽)作者 (托爾)時間1天前 (2025/01/28 22:33), 編輯推噓23(24126)
留言51則, 31人參與, 1天前最新討論串1/1
玩了一天 發現最好用的是有一些漫畫的原作 最新進度只在小說家上面有 https://ncode.syosetu.com/n3191eh/ 就把最新進度的內容丟進去就有中文翻譯可以看了 以前用chatgpt一下子文章太長不翻 一下子你今天的額度到了 DeepSeek翻到爽 也比google翻譯強很多 google翻譯10幾年有了吧 翻日文還是像機翻一樣 有些遊戲的日文新聞通常都沒翻譯 也可以靠這個翻來看 還有什麼能應用在追ACG上的能力嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.41.160 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1738074780.A.BBB.html

01/28 22:33, 1天前 , 1F
漫畫翻譯阿 我翻了好幾本連0.1美金都沒花掉
01/28 22:33, 1F

01/28 22:34, 1天前 , 2F
還真的是翻譯最好用
01/28 22:34, 2F

01/28 22:34, 1天前 , 3F
遊戲之類的也能直接翻了不用想太多 不然Gpt太貴了
01/28 22:34, 3F

01/28 22:35, 1天前 , 4F
他修詞比較接近華人
01/28 22:35, 4F

01/28 22:35, 1天前 , 5F
我都拿來翻黃油 20rmb用半年還沒用完
01/28 22:35, 5F

01/28 22:38, 1天前 , 6F
翻譯真的超方便 一堆聲優相關訪問也是直接拿來用
01/28 22:38, 6F

01/28 22:39, 1天前 , 7F
推理初華真的有騙人嗎
01/28 22:39, 7F

01/28 22:41, 1天前 , 8F
大家最常用的Google翻譯應該不是LLM-based 但也因此速度
01/28 22:41, 8F

01/28 22:41, 1天前 , 9F
非常快就是了
01/28 22:41, 9F

01/28 22:43, 1天前 , 10F
拿來雲很好用
01/28 22:43, 10F

01/28 22:45, 1天前 , 11F
翻譯黃油不錯啊 GPT那個死人收價7414
01/28 22:45, 11F

01/28 22:46, 1天前 , 12F
現在應用已經不止純文字了喔?可以翻譯遊戲圖片了?
01/28 22:46, 12F

01/28 22:50, 1天前 , 13F
圖片GPT就可以了阿
01/28 22:50, 13F

01/28 22:51, 1天前 , 14F
只是有處理限制 超過一定量就請付費
01/28 22:51, 14F

01/28 22:51, 1天前 , 15F
遊戲要怎麼用?每一段都截圖去翻譯嗎?感覺好麻煩
01/28 22:51, 15F

01/28 22:52, 1天前 , 16F
我希望以後mod可以直接導入AI翻譯...
01/28 22:52, 16F

01/28 22:52, 1天前 , 17F
不知道現在的遊戲翻譯是怎樣操作的
01/28 22:52, 17F

01/28 22:53, 1天前 , 18F
要用LLM翻譯的話現在遊戲老早就可以直接翻譯了吧
01/28 22:53, 18F

01/28 22:53, 1天前 , 19F
實際上我覺得很多遊戲的翻譯就是直接幹出來的
01/28 22:53, 19F

01/28 22:53, 1天前 , 20F
只是大家還是覺得超爛而已
01/28 22:53, 20F

01/28 22:54, 1天前 , 21F
遊戲用ORC阿 方便
01/28 22:54, 21F

01/28 22:54, 1天前 , 22F
翻譯文本是一件事,配合遊戲的UI又是一件事
01/28 22:54, 22F

01/28 22:55, 1天前 , 23F
mtool那種翻譯玩黃油有時候會遇到UI跑掉的
01/28 22:55, 23F

01/28 22:56, 1天前 , 24F
畢竟本來就沒有對其他文字做UI優化
01/28 22:56, 24F

01/28 22:59, 1天前 , 25F
翻譯小說可以搜尋輕小說機翻機器人,這個是用開源的S
01/28 22:59, 25F

01/28 22:59, 1天前 , 26F
akura模型翻譯的,而且人家整個網頁都做好了不用自己
01/28 22:59, 26F

01/28 22:59, 1天前 , 27F
複製貼上
01/28 22:59, 27F

01/28 23:05, 1天前 , 28F
ACG機翻現在大多都用sakura吧 翻出來的比其他好太多了
01/28 23:05, 28F

01/28 23:07, 1天前 , 29F
我現在是用luna有更好的嗎?
01/28 23:07, 29F

01/28 23:14, 1天前 , 30F
sakura更好
01/28 23:14, 30F

01/28 23:15, 1天前 , 31F
現在翻譯還會有主詞受詞搞錯對象的嗎? 之前覺得問題最大
01/28 23:15, 31F

01/28 23:15, 1天前 , 32F
的就這個
01/28 23:15, 32F

01/28 23:17, 1天前 , 33F
翻黃油強嗎
01/28 23:17, 33F

01/28 23:17, 1天前 , 34F
預測母雞卡的劇情走向?
01/28 23:17, 34F

01/28 23:24, 1天前 , 35F
這種東西就是翻譯最好用
01/28 23:24, 35F

01/28 23:28, 1天前 , 36F
叫他把海賊王劇情精簡成三行
01/28 23:28, 36F

01/28 23:33, 1天前 , 37F
其實gpt你有訂閱的話
01/28 23:33, 37F

01/28 23:33, 1天前 , 38F
除了o1模型有限制外,其他基本上都可以做得很好了,也幾
01/28 23:33, 38F

01/28 23:33, 1天前 , 39F
乎沒啥限制,包括但不限於文本翻譯、看圖說故事、截圖問
01/28 23:33, 39F

01/28 23:33, 1天前 , 40F
gpt問題、即時對話翻譯等等等,其他gpt模型包括生圖、和
01/28 23:33, 40F

01/28 23:33, 1天前 , 41F
一堆使用者訓練特化的模型也都可以使用,只是要訂閱
01/28 23:33, 41F

01/28 23:39, 1天前 , 42F
..
01/28 23:39, 42F

01/28 23:52, 1天前 , 43F
翻譯阿 既然不用錢了mtool不要再找藉口收錢了趕快整合進
01/28 23:52, 43F

01/28 23:52, 1天前 , 44F
去啊
01/28 23:52, 44F

01/28 23:56, 1天前 , 45F
用api應該還是要錢?
01/28 23:56, 45F

01/29 00:05, 1天前 , 46F
遊戲就目前最便宜好用的線上api吧,sakura主受詞還是
01/29 00:05, 46F

01/29 00:05, 1天前 , 47F
不大行
01/29 00:05, 47F

01/29 01:06, 1天前 , 48F
sakura:
01/29 01:06, 48F

01/29 01:28, 1天前 , 49F
翻譯超舒服
01/29 01:28, 49F

01/29 01:51, 1天前 , 50F
叫他把每一集濃縮在20字以內告訴你 就不用花時間追了
01/29 01:51, 50F

01/29 10:27, 1天前 , 51F
人均N1 不需要翻譯
01/29 10:27, 51F
文章代碼(AID): #1dcEgSkx (C_Chat)
文章代碼(AID): #1dcEgSkx (C_Chat)