[問題] 台灣語文競賽為什麼會又尬又怪腔怪調的?

看板C_Chat (希洽)作者 (艾瑪)時間9小時前 (2025/02/05 12:12), 8小時前編輯推噓23(23041)
留言64則, 28人參與, 4小時前最新討論串1/1
以前學日文的時候只知道正音跟アクセント很重要 還要特別以NHK的アナウンサー當手本 https://i.imgur.com/ZWLEXen.jpeg
https://i.imgur.com/e9WEdv2.jpeg
https://i.imgur.com/PAfzB1e.jpeg
https://i.imgur.com/B4wORBK.jpeg
看了動畫才發現 不管是教材跟方法論上 都非常詳盡和明確 高度發展又超級講究 難怪聽起來會這麼舒服 還能領域展開 https://i.imgur.com/ln6WGb1.jpeg
花奈好可愛 超像什麼小型柴犬的 不過應該很多人參加過台灣的語文競賽 不管是演講或朗讀 國文老師的指導方式實在不能說有什麼明確的方法論在 幾乎是靠老師個人經驗 想怎麼教就怎麼教 講白了就亂教 還要搭配浮誇又彆腳的表情跟手勢 活脫像個話劇社出來的 然後每個講話都像同個工廠出來的 淨是怪腔怪調的捲舌音 讓人完全get不到的高低音起伏 不知道在自嗨什麼 每次聽完不引人入勝不說 根本說多尬有多尬 內容超枯燥 毫無任何感動 簡直像什麼三流演員演的一場爛戲 更不用說那說話方式壓根不會用在一般生活上 連普通演講場合都不會用 廣播跟新聞播報也不會那樣講話 堪稱超無用的技能 究竟為什麼台灣的語文競賽會發展成這種奇怪的彆腳表演形式啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.73.184 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1738728754.A.93A.html

02/05 12:14, 9小時前 , 1F
因為指導老師也不知道怎麼教
02/05 12:14, 1F

02/05 12:14, 9小時前 , 2F
小心~xx~就在~你身邊~
02/05 12:14, 2F

02/05 12:14, 9小時前 , 3F
你在學生時代會想到這麼多嗎 = = 不會嘛
02/05 12:14, 3F
當然會啊== 還有一次覺得這表演方式實在太蠢 沒照著演 結果一輪遊 超低分 ※ 編輯: xianyao (140.112.73.184 臺灣), 02/05/2025 12:17:03

02/05 12:16, 9小時前 , 4F
去台北市的廟問看看
02/05 12:16, 4F

02/05 12:16, 9小時前 , 5F
華國美學的一環而已
02/05 12:16, 5F

02/05 12:18, 9小時前 , 6F
沒照著做一輪遊+1
02/05 12:18, 6F

02/05 12:20, 9小時前 , 7F
不喜台離
02/05 12:20, 7F

02/05 12:21, 9小時前 , 8F
歌仔戲布袋戲的語調不就跟這種差不多
02/05 12:21, 8F
差多了吧

02/05 12:21, 9小時前 , 9F
小時候被班導挑到去湊人頭,我還真的自寫一篇講稿去唸
02/05 12:21, 9F

02/05 12:21, 9小時前 , 10F
,評審老師一臉大便預賽就被刷掉了,還好班導沒說什麼
02/05 12:21, 10F
一輩子都get不到他們的評分標準和邏輯是什麼

02/05 12:22, 9小時前 , 11F
爺爺 恁洄來了
02/05 12:22, 11F
※ 編輯: xianyao (140.112.73.184 臺灣), 02/05/2025 12:24:33

02/05 12:30, 9小時前 , 12F
因為台灣不重視教育
02/05 12:30, 12F

02/05 12:31, 9小時前 , 13F
不管你問什麼問題,幾乎都可以得到這個答案,台灣只
02/05 12:31, 13F

02/05 12:31, 9小時前 , 14F
重視考試
02/05 12:31, 14F

02/05 12:42, 9小時前 , 15F
靠腰高中被班導叫去參賽,也沒提供實質教學,只好隨便亂
02/05 12:42, 15F

02/05 12:42, 9小時前 , 16F
02/05 12:42, 16F

02/05 12:46, 9小時前 , 17F
國小聽到就覺得很做作 好噁心
02/05 12:46, 17F
現實如果有人那樣講話 真的會想一巴掌打下去 ※ 編輯: xianyao (140.112.73.184 臺灣), 02/05/2025 12:49:09

02/05 12:50, 9小時前 , 18F
想問一下這是什麼動畫?
02/05 12:50, 18F
群花綻放、彷如修羅 ※ 編輯: xianyao (140.112.73.184 臺灣), 02/05/2025 12:51:10

02/05 12:57, 8小時前 , 19F
國小時聽到就覺得奇怪了
02/05 12:57, 19F

02/05 12:58, 8小時前 , 20F
其實現代國文老師也不覺得那樣比較好(家裡兩個現役
02/05 12:58, 20F

02/05 12:58, 8小時前 , 21F
國文老師),但評審標準就這樣,老師也只能教你拿高
02/05 12:58, 21F

02/05 12:58, 8小時前 , 22F
分的方式
02/05 12:58, 22F

02/05 12:58, 8小時前 , 23F
因為中國人正式演講就是這樣 老師受到的就是這種教
02/05 12:58, 23F

02/05 12:58, 8小時前 , 24F
育 但放到現在不適用的原因也很簡單 台灣脫離北京話
02/05 12:58, 24F

02/05 12:58, 8小時前 , 25F
抑揚頓挫太久 以中國講法來說我們講話有「台灣腔」
02/05 12:58, 25F

02/05 12:58, 8小時前 , 26F
比較輕柔 所以就不適合北京話的演講方法
02/05 12:58, 26F

02/05 13:00, 8小時前 , 27F
評審現在還是喔? 沒有換代?
02/05 13:00, 27F

02/05 13:01, 8小時前 , 28F
以前看那個朗讀比賽講話的腔調,我真的覺得有夠做作
02/05 13:01, 28F

02/05 13:01, 8小時前 , 29F
真的很想給他一拳
02/05 13:01, 29F

02/05 13:10, 8小時前 , 30F
國小被派去參加台語演講,但是我不會講台語...
02/05 13:10, 30F

02/05 13:15, 8小時前 , 31F
就還在延續以前在中國執政時期的公開朗誦方式
02/05 13:15, 31F

02/05 13:15, 8小時前 , 32F
要說實用,去參考多數政治人物發表的語氣
02/05 13:15, 32F

02/05 13:20, 8小時前 , 33F
華國美學遺毒
02/05 13:20, 33F

02/05 13:34, 8小時前 , 34F
台語發音表現明明就有發展足夠成熟的領域,像是布袋戲
02/05 13:34, 34F

02/05 13:34, 8小時前 , 35F
或歌仔戲,只是沒被好好運用推廣
02/05 13:34, 35F

02/05 13:35, 8小時前 , 36F
不過負責的老師也不是相關專業,更不可能要求每個老師
02/05 13:35, 36F

02/05 13:35, 8小時前 , 37F
都去進修
02/05 13:35, 37F

02/05 13:38, 8小時前 , 38F
不只是台語,那種只有演講比賽用的腔調真的可以改了。
02/05 13:38, 38F

02/05 13:38, 8小時前 , 39F
用正式場合司儀那類的腔調當標準就好
02/05 13:38, 39F

02/05 13:39, 8小時前 , 40F
因為台灣人講的國語一直都不標準 怪腔怪調的才是標準
02/05 13:39, 40F
真假? 你平常講話都會講起業跟髮國嗎? ※ 編輯: xianyao (140.112.87.194 臺灣), 02/05/2025 13:44:48

02/05 13:53, 8小時前 , 41F
感謝
02/05 13:53, 41F

02/05 13:53, 8小時前 , 42F
國中作文寫太好被抓去朗讀比賽但指導老師完全放生
02/05 13:53, 42F

02/05 13:53, 8小時前 , 43F
,當天其他選手一開口我就傻了從來沒聽過這麼噁心
02/05 13:53, 43F

02/05 13:53, 8小時前 , 44F
的國語
02/05 13:53, 44F

02/05 13:57, 7小時前 , 45F
現在回想起來我也不知道是走錯棚一輪遊比較恥還是
02/05 13:57, 45F

02/05 13:57, 7小時前 , 46F
被迫練習怪腔比較恥
02/05 13:57, 46F

02/05 15:00, 6小時前 , 47F
畢竟是硅俄子
02/05 15:00, 47F

02/05 15:35, 6小時前 , 48F
因為台灣人的中國國語是從課本學的 而且比賽就是要比當
02/05 15:35, 48F

02/05 15:35, 6小時前 , 49F
初設計這套標準語的那些人覺得美的唸法啊
02/05 15:35, 49F

02/05 15:37, 6小時前 , 50F
我是有比過台語朗讀,我只能說台語朗讀也是那個調調。
02/05 15:37, 50F

02/05 15:37, 6小時前 , 51F
就算是用台語講古也沒有這麼誇張的表現,但在那個比賽
02/05 15:37, 51F

02/05 15:37, 6小時前 , 52F
就是要那麼假俳(ke-pai)。
02/05 15:37, 52F

02/05 15:44, 6小時前 , 53F
題外話起業是徹底支成錯的音 企只有企的音。 中語最大
02/05 15:44, 53F

02/05 15:44, 6小時前 , 54F
的問題是數種漢語決定要用官話魔改來用,卻搞亂七八糟
02/05 15:44, 54F

02/05 15:44, 6小時前 , 55F
實施教育時大半師資是渣,到現在修也來不及了,另外更
02/05 15:44, 55F

02/05 15:44, 6小時前 , 56F
明顯的問題時注音跟本沒認真教,ㄅ沒有ㄜ的音…略每個
02/05 15:44, 56F

02/05 15:44, 6小時前 , 57F
音嘴型舌型該怎樣才到位…全都理所當然的略過,最明顯
02/05 15:44, 57F

02/05 15:44, 6小時前 , 58F
是ㄣㄥ有時差不多死了,偷懶略過的音不少
02/05 15:44, 58F

02/05 17:10, 4小時前 , 59F
因為就有你這種人啊 你沒發現你講的話雙標嗎?
02/05 17:10, 59F

02/05 17:11, 4小時前 , 60F
你說日語制式化就是超級講究 國語就叫同個工廠
02/05 17:11, 60F

02/05 17:12, 4小時前 , 61F
你聽日語他譬正音就是舒服 國語正音就是怪腔怪調
02/05 17:12, 61F

02/05 17:13, 4小時前 , 62F
你是日本人嗎? 你不知道正音本來就不是一般講話
02/05 17:13, 62F

02/05 17:14, 4小時前 , 63F
你很懂日文發音是吧 還舒服三小咧
02/05 17:14, 63F

02/05 17:36, 4小時前 , 64F
那個是華文競賽...
02/05 17:36, 64F
文章代碼(AID): #1dekKoaw (C_Chat)
文章代碼(AID): #1dekKoaw (C_Chat)