[閒聊] the boys憑什麼被翻成黑袍糾察隊?
看完幾季發現根本就是完全硬湊一個「黑袍」上去吧==
然後a-train譯成「膏鐵俠」
…
要碼你就直接說這是「高鐵俠」還比較容易懂
「膏鐵」我看半天沒看懂
台灣翻譯真的是不是一堆奇奇怪怪的翻法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.71.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1742879939.A.D13.html
→
03/25 13:20,
1月前
, 1F
03/25 13:20, 1F
推
03/25 13:20,
1月前
, 2F
03/25 13:20, 2F
推
03/25 13:25,
1月前
, 3F
03/25 13:25, 3F
推
03/25 13:25,
1月前
, 4F
03/25 13:25, 4F
→
03/25 13:25,
1月前
, 5F
03/25 13:25, 5F
推
03/25 13:25,
1月前
, 6F
03/25 13:25, 6F
→
03/25 13:26,
1月前
, 7F
03/25 13:26, 7F
推
03/25 13:29,
1月前
, 8F
03/25 13:29, 8F
→
03/25 13:30,
1月前
, 9F
03/25 13:30, 9F
推
03/25 13:30,
1月前
, 10F
03/25 13:30, 10F
→
03/25 13:31,
1月前
, 11F
03/25 13:31, 11F
→
03/25 13:34,
1月前
, 12F
03/25 13:34, 12F
→
03/25 13:45,
1月前
, 13F
03/25 13:45, 13F
推
03/25 13:48,
1月前
, 14F
03/25 13:48, 14F
→
03/25 13:48,
1月前
, 15F
03/25 13:48, 15F
推
03/25 13:48,
1月前
, 16F
03/25 13:48, 16F
→
03/25 13:48,
1月前
, 17F
03/25 13:48, 17F
→
03/25 13:50,
1月前
, 18F
03/25 13:50, 18F
→
03/25 13:50,
1月前
, 19F
03/25 13:50, 19F
→
03/25 13:50,
1月前
, 20F
03/25 13:50, 20F
→
03/25 13:51,
1月前
, 21F
03/25 13:51, 21F
推
03/25 13:52,
1月前
, 22F
03/25 13:52, 22F
推
03/25 13:55,
1月前
, 23F
03/25 13:55, 23F
→
03/25 13:57,
1月前
, 24F
03/25 13:57, 24F
→
03/25 13:58,
1月前
, 25F
03/25 13:58, 25F
推
03/25 14:01,
1月前
, 26F
03/25 14:01, 26F
噓
03/25 14:04,
1月前
, 27F
03/25 14:04, 27F
→
03/25 14:18,
1月前
, 28F
03/25 14:18, 28F
推
03/25 14:20,
1月前
, 29F
03/25 14:20, 29F
推
03/25 14:26,
1月前
, 30F
03/25 14:26, 30F
推
03/25 14:32,
1月前
, 31F
03/25 14:32, 31F
推
03/25 14:50,
1月前
, 32F
03/25 14:50, 32F
→
03/25 14:52,
1月前
, 33F
03/25 14:52, 33F
推
03/25 14:54,
1月前
, 34F
03/25 14:54, 34F
推
03/25 15:06,
1月前
, 35F
03/25 15:06, 35F
→
03/25 15:06,
1月前
, 36F
03/25 15:06, 36F
→
03/25 15:06,
1月前
, 37F
03/25 15:06, 37F
推
03/25 15:07,
1月前
, 38F
03/25 15:07, 38F
→
03/25 15:15,
1月前
, 39F
03/25 15:15, 39F
推
03/25 15:32,
1月前
, 40F
03/25 15:32, 40F
推
03/25 15:38,
1月前
, 41F
03/25 15:38, 41F
推
03/25 15:41,
1月前
, 42F
03/25 15:41, 42F
→
03/25 18:12,
1月前
, 43F
03/25 18:12, 43F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
6
12