[閒聊] 回頭看了初代鋼彈劇場版的人
https://x.com/767676na/status/1911404837415104613
劇場版機動戦士ガンダムを観ました
#GQuuuuuuX #ジークアクス
https://pbs.twimg.com/media/Goasb4iXoAAFiyv.jpg

「你這樣也算是個男人嗎!沒用的傢伙!!」
(昭和的價值觀...!)
「我打你不對嗎?
就是沒人打過你才會那麼愛撒嬌!人就是要挨過揍才有辦法獨立!」
(哇社會規範...)
https://i.imgur.com/EUNo59F.png









※今だとコンプラ的にNGやろなぁ…
と思っただけでブライトさん的にも葛藤があったシーンなのは理解しています
我只是覺得以現在的社會規範來看這段應該out了吧…
但我也理解那對布萊特來說是一個內心也很掙扎的場面
まあ戦争中だからねえ…
畢竟那時候在打仗啊...
軍隊だからね。生死がかかっているからね。平時じゃないからね。
因為在軍隊裡面啊。生死攸關嘛。不是平時的狀況啊。
戦争にコンプラもクソもないですからね
これはブライトさんが正しいと昔も今も思います
アムロお前が敵を殺さないとフラウちゃんが死ぬんだぞと
戰爭這種事,本來就沒有什麼符合不符合規範。
這一點無論是以前還是現在,我都覺得布萊特是對的。
阿姆羅,如果你不去殺掉敵人,死的就是芙勞啊。
この時のブライトさん19歳なので・・・。
大学1年生で多くの人間の命と、軍の最高機密を預からなければなりませんでしたから
・・・。
それに最初のほうでは
「アムロには休息が必要」
「やれるのか、アムロ?」
と気遣う場面も・・・。
欸你要想那時的布萊特才19歲……
大學一年級的年紀,但卻需要肩負起掌握眾多生命和軍事最高機密的重任…。
而且在最初,他還有表露出對阿姆羅的關心,
像是說「阿姆羅需要休息」和「你能行嗎,阿姆羅?」這樣的場面,
也顯示了他其實有對同伴的體貼與擔憂。
79年当時の昭和でも「軟弱者!」は言いません
コレを言う若者がいるとすれば、かなり厳しい(明治女とか居そうな)家で育った上流階
級のヒトです
セイラさんのキャラをそういう風に暗示するシーンです
まあ、令和だと分からんですよね
即使是79年的昭和,也不會輕易說出「沒路用!」這種話。
如果真有這樣的年輕人,應該是成長於相當嚴格(可能像是明治時代的家庭)
的上流階級人家,這樣的背景才可能出現這樣的口吻。
這段情節其實是暗示了雪拉小姐的角色背景。
不過,令和時代的話,可能就很難理解這種背景了吧。
昭和ですねぇ。セイラさんの口調は当時でも華族っぽい違和感を伴うもので、後の出自
判明への伏線となります
確實是昭和的感覺呢。雪拉小姐的口吻即使在當時,
也帶有一種華族般的違和感,這也成為了後來揭示她出身背景的伏筆。
…時代は…変わったなぁ…
時代變了
--
https://i.imgur.com/zM0NiDo.png


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.22.178 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1745323243.A.EC3.html
※ 編輯: LABOYS (36.234.22.178 臺灣), 04/22/2025 20:01:16
→
04/22 20:03,
2小時前
, 1F
04/22 20:03, 1F
推
04/22 20:05,
2小時前
, 2F
04/22 20:05, 2F
推
04/22 20:05,
2小時前
, 3F
04/22 20:05, 3F
→
04/22 20:06,
2小時前
, 4F
04/22 20:06, 4F
推
04/22 20:07,
2小時前
, 5F
04/22 20:07, 5F
推
04/22 20:08,
2小時前
, 6F
04/22 20:08, 6F
→
04/22 20:08,
2小時前
, 7F
04/22 20:08, 7F
→
04/22 20:08,
2小時前
, 8F
04/22 20:08, 8F
→
04/22 20:08,
2小時前
, 9F
04/22 20:08, 9F
→
04/22 20:08,
2小時前
, 10F
04/22 20:08, 10F
推
04/22 20:08,
2小時前
, 11F
04/22 20:08, 11F
推
04/22 20:10,
2小時前
, 12F
04/22 20:10, 12F
推
04/22 20:11,
2小時前
, 13F
04/22 20:11, 13F
→
04/22 20:11,
2小時前
, 14F
04/22 20:11, 14F
推
04/22 20:11,
2小時前
, 15F
04/22 20:11, 15F
→
04/22 20:12,
2小時前
, 16F
04/22 20:12, 16F
→
04/22 20:12,
2小時前
, 17F
04/22 20:12, 17F
推
04/22 20:12,
2小時前
, 18F
04/22 20:12, 18F
推
04/22 20:12,
2小時前
, 19F
04/22 20:12, 19F
→
04/22 20:13,
2小時前
, 20F
04/22 20:13, 20F
推
04/22 20:17,
2小時前
, 21F
04/22 20:17, 21F
→
04/22 20:18,
2小時前
, 22F
04/22 20:18, 22F
推
04/22 20:18,
2小時前
, 23F
04/22 20:18, 23F
→
04/22 20:19,
2小時前
, 24F
04/22 20:19, 24F
推
04/22 20:19,
2小時前
, 25F
04/22 20:19, 25F
→
04/22 20:19,
2小時前
, 26F
04/22 20:19, 26F
→
04/22 20:20,
2小時前
, 27F
04/22 20:20, 27F
推
04/22 20:23,
2小時前
, 28F
04/22 20:23, 28F
→
04/22 20:23,
2小時前
, 29F
04/22 20:23, 29F
推
04/22 20:26,
2小時前
, 30F
04/22 20:26, 30F
推
04/22 20:26,
2小時前
, 31F
04/22 20:26, 31F
→
04/22 20:27,
2小時前
, 32F
04/22 20:27, 32F
推
04/22 20:29,
1小時前
, 33F
04/22 20:29, 33F
→
04/22 20:30,
1小時前
, 34F
04/22 20:30, 34F
→
04/22 20:30,
1小時前
, 35F
04/22 20:30, 35F
推
04/22 20:32,
1小時前
, 36F
04/22 20:32, 36F
→
04/22 20:33,
1小時前
, 37F
04/22 20:33, 37F
→
04/22 20:33,
1小時前
, 38F
04/22 20:33, 38F
推
04/22 20:34,
1小時前
, 39F
04/22 20:34, 39F
→
04/22 20:34,
1小時前
, 40F
04/22 20:34, 40F
推
04/22 20:36,
1小時前
, 41F
04/22 20:36, 41F
→
04/22 20:36,
1小時前
, 42F
04/22 20:36, 42F
→
04/22 20:36,
1小時前
, 43F
04/22 20:36, 43F
→
04/22 20:36,
1小時前
, 44F
04/22 20:36, 44F
推
04/22 20:37,
1小時前
, 45F
04/22 20:37, 45F
→
04/22 20:37,
1小時前
, 46F
04/22 20:37, 46F
→
04/22 20:37,
1小時前
, 47F
04/22 20:37, 47F
推
04/22 20:40,
1小時前
, 48F
04/22 20:40, 48F
→
04/22 20:40,
1小時前
, 49F
04/22 20:40, 49F
→
04/22 20:42,
1小時前
, 50F
04/22 20:42, 50F
推
04/22 20:45,
1小時前
, 51F
04/22 20:45, 51F
→
04/22 20:45,
1小時前
, 52F
04/22 20:45, 52F
→
04/22 20:45,
1小時前
, 53F
04/22 20:45, 53F
推
04/22 20:49,
1小時前
, 54F
04/22 20:49, 54F
推
04/22 20:51,
1小時前
, 55F
04/22 20:51, 55F
→
04/22 20:51,
1小時前
, 56F
04/22 20:51, 56F
推
04/22 20:51,
1小時前
, 57F
04/22 20:51, 57F

→
04/22 20:57,
1小時前
, 58F
04/22 20:57, 58F
→
04/22 20:57,
1小時前
, 59F
04/22 20:57, 59F
推
04/22 21:04,
1小時前
, 60F
04/22 21:04, 60F
→
04/22 21:04,
1小時前
, 61F
04/22 21:04, 61F
推
04/22 21:05,
1小時前
, 62F
04/22 21:05, 62F
→
04/22 21:05,
1小時前
, 63F
04/22 21:05, 63F
→
04/22 21:06,
1小時前
, 64F
04/22 21:06, 64F
→
04/22 21:06,
1小時前
, 65F
04/22 21:06, 65F
→
04/22 21:07,
1小時前
, 66F
04/22 21:07, 66F
推
04/22 21:11,
1小時前
, 67F
04/22 21:11, 67F
推
04/22 21:13,
1小時前
, 68F
04/22 21:13, 68F
推
04/22 21:20,
1小時前
, 69F
04/22 21:20, 69F
→
04/22 21:20,
1小時前
, 70F
04/22 21:20, 70F
→
04/22 21:20,
1小時前
, 71F
04/22 21:20, 71F
推
04/22 21:26,
1小時前
, 72F
04/22 21:26, 72F
→
04/22 21:26,
1小時前
, 73F
04/22 21:26, 73F
→
04/22 21:26,
1小時前
, 74F
04/22 21:26, 74F
→
04/22 21:26,
1小時前
, 75F
04/22 21:26, 75F
推
04/22 21:27,
1小時前
, 76F
04/22 21:27, 76F
推
04/22 21:33,
55分鐘前
, 77F
04/22 21:33, 77F
→
04/22 21:33,
55分鐘前
, 78F
04/22 21:33, 78F
→
04/22 21:33,
55分鐘前
, 79F
04/22 21:33, 79F
→
04/22 21:33,
55分鐘前
, 80F
04/22 21:33, 80F
→
04/22 21:33,
55分鐘前
, 81F
04/22 21:33, 81F
推
04/22 21:36,
52分鐘前
, 82F
04/22 21:36, 82F
→
04/22 21:37,
51分鐘前
, 83F
04/22 21:37, 83F

推
04/22 21:37,
51分鐘前
, 84F
04/22 21:37, 84F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
27
79