[問題] 為何鋼鍊跟jojo要叫「大」總統

看板C_Chat (希洽)作者 ((゚д゚≡゚д゚))時間7月前 (2025/05/06 23:18), 編輯推噓10(12210)
留言24則, 15人參與, 7月前最新討論串1/1
就我所知 中文的「總統」 = 日文的「大統領」 剛谷歌一下 中文的大總統 只指共和國票選領袖 似乎只有臺灣民主國、中華民國用過這個中文單詞 所以這兩部作品當初是不是有點誤譯呀? 鋼鍊是軍國獨裁、jojo 7部就美國合眾國 何況「大總統」我也優先想到這兩位 沒別的地方能這樣叫了罷? ---- Sent from BePTT on my iPhone 15 Pro Max --

06/09 23:14,
從同質(4-11自主規範)節目變多 在加上原本是(4-11自主規範)
06/09 23:14

06/09 23:14,
也跑到YT上之後 他的熱度就降很多了 而且說實在的 那一群
06/09 23:14

06/09 23:14,
(4-11自主規範) 本來就對(4-5自主規範)很(4-7自主規範)
06/09 23:14
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.64.7 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1746544725.A.C3A.html

05/06 23:20, 7月前 , 1F
聽起來比較厲害
05/06 23:20, 1F

05/06 23:22, 7月前 , 2F
零食大總統:
05/06 23:22, 2F

05/06 23:22, 7月前 , 3F
避免影射啊嘻嘻
05/06 23:22, 3F

05/06 23:22, 7月前 , 4F
那中文的大總統翻成日文應該怎麼翻
05/06 23:22, 4F

05/06 23:22, 7月前 , 5F
人家原本就叫アメストリス軍大総統,哪來誤譯
05/06 23:22, 5F

05/06 23:25, 7月前 , 6F
反正也沒有一般總統或是什麼小總統
05/06 23:25, 6F

05/06 23:27, 7月前 , 7F
JOJO那個就日本對美國元首的稱呼大統領,有大字
05/06 23:27, 7F

05/06 23:34, 7月前 , 8F
題外話 韓文的總統發音是大統領
05/06 23:34, 8F

05/06 23:41, 7月前 , 9F
問日本人 然後你沒梗
05/06 23:41, 9F

05/06 23:42, 7月前 , 10F
台灣翻大總統嗎?
05/06 23:42, 10F

05/07 00:02, 7月前 , 11F
五星的米遜路茲也是共和國大統領啊,然後十年不在,
05/07 00:02, 11F

05/07 00:02, 7月前 , 12F
當起水戶黃門野郎
05/07 00:02, 12F

05/07 00:06, 7月前 , 13F
另外越南也是稱為「總統」T覊g th覊g
05/07 00:06, 13F

05/07 00:10, 7月前 , 14F
社會主義四國的國家主席(支、北朝鮮、越、寮)英文
05/07 00:10, 14F

05/07 00:10, 7月前 , 15F
一樣是使用President,而1994年金日成死後國家主席缺
05/07 00:10, 15F

05/07 00:10, 7月前 , 16F
位,1998年憲法修改後,金日成成為「永遠的主席」,
05/07 00:10, 16F

05/07 00:10, 7月前 , 17F
廢除國家主席一職
05/07 00:10, 17F

05/07 00:19, 7月前 , 18F
President=「大統領」=「總統」,加那個大字沒有grea
05/07 00:19, 18F

05/07 00:19, 7月前 , 19F
t的意思
05/07 00:19, 19F

05/07 00:29, 7月前 , 20F
我錯了 鋼鍊的原文就叫大總統 牛媽有料故意取的
05/07 00:29, 20F

05/07 00:38, 7月前 , 21F
臨時大總統:
05/07 00:38, 21F

05/07 02:14, 7月前 , 22F
非常大 總統
05/07 02:14, 22F

05/07 02:58, 7月前 , 23F
你知道中華民國以前也是叫大總統嗎
05/07 02:58, 23F

05/07 08:05, 7月前 , 24F
鐵拳無敵:世人已忘記我了
05/07 08:05, 24F
文章代碼(AID): #1e6YXLmw (C_Chat)
文章代碼(AID): #1e6YXLmw (C_Chat)