[翻譯] 鋼彈GQuuuuuuX OP - 米津玄師 - Plazma

看板C_Chat (希洽)作者 (萊恩)時間3天前 (2025/05/10 19:01), 3天前編輯推噓7(705)
留言12則, 10人參與, 3天前最新討論串1/1
本文同步發佈於個人巴哈小屋: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=6141405 https://youtu.be/fp3F6TqBsAU?si=SqhPXsjr6U796XlS
Plazma 作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 編曲:米津玄師 歌:米津玄師 翻譯:CH 意譯:CH https://i.imgur.com/4lITm8B.jpeg
Plazma 電漿閃爍 ========== 【歌詞翻譯】 ◢1  もしもあの改札の前で  立ち止まらず歩いていれば  君の顔も知らずのまま  幸せに生きていただろうか  ▏若當時在那檢票口前  ▏我未曾駐足停留的話  ▏是否就不會認識你的容顏  ▏而能幸福地生活下去呢?  もしもあの裏門を越えて  外へ抜け出していなければ  仰ぎ見た星の輝きも  靴の汚れに変わっていた  ▏若當時我沒有跨過那後門  ▏這麼悄悄逃到外頭去的話  ▏仰望星空所見的那片璀璨  ▏也會轉為鞋履的污點了吧  寝転んだリノリウムの上  逆立ちして擦りむいた両手  ここも銀河の果てだと知って  眩暈がした夜明け前  ▏躺臥在油氈地毯上  ▏倒立時擦傷的雙手  ▏令我知悉這也是銀河的盡頭  ▏而在黎明降臨前深感這眩暈  聞こえて 答えて 届いて欲しくて  光って 光って 光って叫んだ  金網を越えて転がり落ちた  刹那 世界が色づいてく  ▏我能夠聽見、想給予回應、想傳達這份心意  ▏熠熠生輝地、閃耀光輝地叫喊  ▏越過鐵絲網後一路滾落後  ▏剎那間,世界開始渲染上色彩  飛び出していけ宇宙の彼方  目の前をぶち抜くプラズマ  ただひたすら見蕩れていた  痣も傷も知らずに  ▏就這麼一路奔向宇宙的彼方  ▏見眾多星斗的電漿爆發眼前  ▏我僅是痴痴地著迷注視著  ▏渾然不覺此身瘀傷與傷痕  何光年と離れていても  踏み出した体が止まらない  今君の声が遠く聞こえている  光っていく  ▏不論我們相隔多少光年  ▏邁出的身軀仍無法停下  ▏現在能聽見遠處傳來你聲響  ▏漸漸閃耀著光輝 ◢2  改メ口の中くぐり抜け  肌を突き刺す粒子  路地裏の夜空に流れ星  酷く逃げ惑う鼠  ▏穿過檢修通道口的內部  ▏有小小的粒子刺穿肌膚  ▏我跳望著小巷夜空中閃過的流星  ▏閃耀得令巷中的老鼠們拚命逃竄  もしもあの人混みの前で  君の手を離さなければ  もしも不意に出たあの声を  きつく飲み込んでいれば  ▏若當時我在那人群前  ▏沒有放開你那手的話  ▏若當時我將那不經意發出的聲音  ▏緊緊深藏在咽喉的話  もしもあの改札の前で  立ち止まらず歩いていれば  君はどこにもいやしなくて  僕もここにいなかった  ▏若當時在那檢票口前  ▏我未曾駐足停留的話  ▏我將無法在任何地方找到你身影  ▏我也不會在這裡了吧 ◢3  あの日君の放ったボールが額に当たって  倒れる刹那僕は確かに見た  ネイビーの空を走った飛行機雲を  これが愛だと知った  ▏那天你丟出的球打在我額頭上  ▏在倒下的瞬間,我確實看見了  ▏在藏青色天空中劃過的飛機雲  ▏我才終於理解,這就是愛啊  飛び出していけ宇宙の彼方  目の前をぶち抜くプラズマ  ただひたすら見蕩れていた  痛みにすら気づかずに  ▏就這麼一路奔向宇宙的彼方  ▏見眾多星斗的電漿爆發眼前  ▏我僅是痴痴地著迷注視著  ▏竟連些微疼痛都未曾察覺  何光年と離れていても  踏み出した体が止まらない  今君の声が遠く聞こえている  光っていく  ▏不論我們相隔多少光年  ▏邁出的身軀仍無法停下  ▏現在能聽見遠處傳來你聲響  ▏漸漸閃耀著光輝   ◢END 【聲明】 翻譯純屬推廣用途,本人不握有任何智慧財產權,亦無任何營利,相關著作權歸智慧財產 權所有者所有。翻譯使用、參考請註記來源,切記,此翻譯僅代表CH所理解、感受到的 故事,其中不乏脫離原詞的意境翻,請勿做為學習語言的參考。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.161.26 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1746874905.A.5E4.html

05/10 19:08, 3天前 , 1F
推推
05/10 19:08, 1F
※ 編輯: CHRyan0127 (61.228.161.26 臺灣), 05/10/2025 19:08:56

05/10 19:10, 3天前 , 2F
推翻譯
05/10 19:10, 2F

05/10 19:15, 3天前 , 3F
比起原版MV,我更喜歡一位nico up主剪的綜合MAD
05/10 19:15, 3F

05/10 19:15, 3天前 , 4F

05/10 19:19, 3天前 , 5F
我還是覺得蠻好聽蠻搭的
05/10 19:19, 5F

05/10 19:20, 3天前 , 6F
更多更詳盡歌詞在※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 (網站已刪除)
05/10 19:20, 6F

05/10 19:21, 3天前 , 7F
現在聽這首歌都會想到MAV戰術(謎)
05/10 19:21, 7F

05/10 19:22, 3天前 , 8F
只認同作為卡密兒專屬BGM
05/10 19:22, 8F

05/10 19:23, 3天前 , 9F
05/10 19:23, 9F

05/10 19:46, 3天前 , 10F
可惜op作畫不合胃口
05/10 19:46, 10F

05/10 20:02, 3天前 , 11F
ジェリド表示:(!?)
05/10 20:02, 11F

05/10 20:14, 3天前 , 12F
米神
05/10 20:14, 12F
文章代碼(AID): #1e7p8PNa (C_Chat)
文章代碼(AID): #1e7p8PNa (C_Chat)