[增量] 施川ユウキ『オンノジ』好極了 免費試讀
在 bookwalker.jp
免費看80頁
【期間限定 試し読み増量版】オンノジ
突然、人がいなくなった世界で、少女・ミヤコと元少年のフラミンゴ・オンノジが暮ら
していく、笑えて、驚いて、切なくもなる日常とは…。 鳥と少女と無人街。非日常系
ギャグ4コマ!!
四格漫畫
每回四頁
一冊完結
封面:https://i.postimg.cc/CKw1h26B/71xcz-ATn-Y0-L-SL1200.jpg




出版社 : 秋田書店 (2013/4/19)
発売日 : 2013/4/19
言語 : 日本語
另外、
有點像的兩本 >>>https://i.postimg.cc/B644c1Gj/Z.jpg



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.187.12.243 (越南)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1748241209.A.4D1.html
日語來源詞彙(假設原詞為「おんのじ」)
若指「音の字」
→ 繁體中文:「音的字」(與發音或文字相關的表述)。
若指「御の字」(おんのじ)
→ 繁體中文:「謝天謝地」(口語中表示慶幸或滿足,類似「太好了」)。
常見疑問解答:
「御の字」為何譯為「謝天謝地」?
日語中「御の字」原意是「值得感激的事」,引申為口語的「太好了」,與中文「謝
天謝地」情感一致。
※ 編輯: Qorqios (58.187.12.243 越南), 05/26/2025 15:24:57
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章