[鳴潮] 2.5 劇情探討
2.5劇情的安排我覺得節奏抓的很好
起承轉合的點都拿捏的不錯
本次主角弗洛洛的一些心態描寫與漂的合作/衝突
我也斷斷續續回味咀嚼了幾天-
先贊許kuro在角色敘述上保持一致不出格
這讓角色碰撞互動後提供了討論的空間
簡述這次的劇情就是小鎮女孩受災後的心理建設過程
弗洛洛應邀演出回鄉恰好遇難 她覺醒幸存但村民們全變成殘像
百年間巡迴演出安魂曲遇到知音 以爲是救贖卻從此不見
以致絕望並受本作主要反派延攬 再遇知音對方卻一無所知並針鋒相對
弗洛洛的内心活動構成複雜
我認爲可謂: 一分妒忌 兩分逞强 三分無助 四分怨懟
妒忌的是落空的救贖在他人身上實現 彼此時間/空間的錯過
逞强的是特別述説的遺憾 一次次强調對方的失約 與自己曾經的付出
無助的是數百年來獨行的痕跡 與一個人重複嘗試並失敗的過程
怨懟的是曾經的知音抛棄與她的記憶 自顧的走向下一個輪回
困住她一人在過去暗自神傷苦苦掙扎
特別想提的就是繞著寶石的對話
我覺得有意思的是 漂爲何會説出
“你不懂人類的價值”這句不通情理的話
劇情在在表現出弗洛洛是重情的
她探索所有可能性就是爲了復現她在乎的人
但有趣的是 這個可能性是否前提就是錯的?
有個相對貼切的例子 我想像殘像就如同大語言模型(Large Language Model)
是個已經被人腦訓練好的模型 它能給與回應、能根據上下文給答案
村民在不同階段對死亡的反應像是模型迭代的過程
就算安裝上實體殼(聲骸)通過了圖靈測試
我們能説這LLM已經稱得上是人類了嗎?
或者這只是工程師的一廂情願?
我自己是站漂泊者的看法 弗洛洛或許已經陷得太深
追求一個一開始就是錯的目標
結尾漂泊者眉眼間是惋惜與遺憾
而弗洛洛的那句對不起訴説對象也值得玩味
我反而不認爲她是對村民説 而是對她自己的行爲傷害過的人道歉
但這個就看Kuro之後的安排
是讓她繼續追求她那飄渺的目標?
或是被漂泊者這位比她漫長的生命中更久遠的存在
説出的話語重量所醒悟?
令人期待接下來的發展
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.156.156.5 (新加坡)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1754040031.A.730.html
推
08/01 17:23,
4周前
, 1F
08/01 17:23, 1F
推
08/01 17:23,
4周前
, 2F
08/01 17:23, 2F
推
08/01 17:24,
4周前
, 3F
08/01 17:24, 3F
推
08/01 17:25,
4周前
, 4F
08/01 17:25, 4F
推
08/01 17:25,
4周前
, 5F
08/01 17:25, 5F
→
08/01 17:25,
4周前
, 6F
08/01 17:25, 6F
→
08/01 17:27,
4周前
, 7F
08/01 17:27, 7F
推
08/01 17:29,
4周前
, 8F
08/01 17:29, 8F
→
08/01 17:30,
4周前
, 9F
08/01 17:30, 9F
推
08/01 17:37,
4周前
, 10F
08/01 17:37, 10F
推
08/01 17:42,
4周前
, 11F
08/01 17:42, 11F
→
08/01 17:42,
4周前
, 12F
08/01 17:42, 12F
→
08/01 17:43,
4周前
, 13F
08/01 17:43, 13F
→
08/01 17:43,
4周前
, 14F
08/01 17:43, 14F
→
08/01 17:43,
4周前
, 15F
08/01 17:43, 15F
推
08/01 17:47,
4周前
, 16F
08/01 17:47, 16F
→
08/01 17:47,
4周前
, 17F
08/01 17:47, 17F
推
08/01 17:50,
4周前
, 18F
08/01 17:50, 18F
→
08/01 17:51,
4周前
, 19F
08/01 17:51, 19F
→
08/01 17:51,
4周前
, 20F
08/01 17:51, 20F
→
08/01 17:51,
4周前
, 21F
08/01 17:51, 21F
→
08/01 17:51,
4周前
, 22F
08/01 17:51, 22F
推
08/01 17:51,
4周前
, 23F
08/01 17:51, 23F
→
08/01 17:52,
4周前
, 24F
08/01 17:52, 24F
→
08/01 17:52,
4周前
, 25F
08/01 17:52, 25F
推
08/01 17:52,
4周前
, 26F
08/01 17:52, 26F
→
08/01 17:52,
4周前
, 27F
08/01 17:52, 27F
→
08/01 17:52,
4周前
, 28F
08/01 17:52, 28F
→
08/01 17:52,
4周前
, 29F
08/01 17:52, 29F
推
08/01 17:52,
4周前
, 30F
08/01 17:52, 30F
→
08/01 17:52,
4周前
, 31F
08/01 17:52, 31F
→
08/01 17:53,
4周前
, 32F
08/01 17:53, 32F
→
08/01 17:53,
4周前
, 33F
08/01 17:53, 33F
→
08/01 17:55,
4周前
, 34F
08/01 17:55, 34F
→
08/01 17:55,
4周前
, 35F
08/01 17:55, 35F
→
08/01 17:55,
4周前
, 36F
08/01 17:55, 36F
→
08/01 17:56,
4周前
, 37F
08/01 17:56, 37F
→
08/01 17:56,
4周前
, 38F
08/01 17:56, 38F
推
08/01 17:56,
4周前
, 39F
08/01 17:56, 39F
還有 102 則推文
→
08/01 19:17,
4周前
, 142F
08/01 19:17, 142F
→
08/01 19:17,
4周前
, 143F
08/01 19:17, 143F
→
08/01 19:17,
4周前
, 144F
08/01 19:17, 144F
→
08/01 19:18,
4周前
, 145F
08/01 19:18, 145F
→
08/01 19:21,
4周前
, 146F
08/01 19:21, 146F
→
08/01 19:22,
4周前
, 147F
08/01 19:22, 147F
→
08/01 19:22,
4周前
, 148F
08/01 19:22, 148F
→
08/01 19:22,
4周前
, 149F
08/01 19:22, 149F
→
08/01 19:22,
4周前
, 150F
08/01 19:22, 150F
→
08/01 19:22,
4周前
, 151F
08/01 19:22, 151F
→
08/01 19:22,
4周前
, 152F
08/01 19:22, 152F
→
08/01 19:22,
4周前
, 153F
08/01 19:22, 153F
→
08/01 19:22,
4周前
, 154F
08/01 19:22, 154F
→
08/01 19:23,
4周前
, 155F
08/01 19:23, 155F
→
08/01 19:23,
4周前
, 156F
08/01 19:23, 156F
→
08/01 19:23,
4周前
, 157F
08/01 19:23, 157F
→
08/01 19:23,
4周前
, 158F
08/01 19:23, 158F
推
08/01 19:26,
4周前
, 159F
08/01 19:26, 159F
推
08/01 19:29,
4周前
, 160F
08/01 19:29, 160F
→
08/01 19:29,
4周前
, 161F
08/01 19:29, 161F
→
08/01 19:31,
4周前
, 162F
08/01 19:31, 162F
→
08/01 19:31,
4周前
, 163F
08/01 19:31, 163F
→
08/01 19:32,
4周前
, 164F
08/01 19:32, 164F
→
08/01 19:32,
4周前
, 165F
08/01 19:32, 165F
→
08/01 19:32,
4周前
, 166F
08/01 19:32, 166F
→
08/01 20:09,
4周前
, 167F
08/01 20:09, 167F
→
08/01 20:57,
4周前
, 168F
08/01 20:57, 168F
→
08/01 20:57,
4周前
, 169F
08/01 20:57, 169F
→
08/01 20:58,
4周前
, 170F
08/01 20:58, 170F
→
08/01 20:59,
4周前
, 171F
08/01 20:59, 171F
→
08/01 20:59,
4周前
, 172F
08/01 20:59, 172F
推
08/02 00:01,
4周前
, 173F
08/02 00:01, 173F
→
08/02 00:01,
4周前
, 174F
08/02 00:01, 174F
推
08/02 06:52,
4周前
, 175F
08/02 06:52, 175F
→
08/02 06:52,
4周前
, 176F
08/02 06:52, 176F
→
08/02 06:52,
4周前
, 177F
08/02 06:52, 177F
→
08/02 06:52,
4周前
, 178F
08/02 06:52, 178F
→
08/02 12:17,
4周前
, 179F
08/02 12:17, 179F
→
08/02 12:18,
4周前
, 180F
08/02 12:18, 180F
→
08/02 12:19,
4周前
, 181F
08/02 12:19, 181F
C_Chat 近期熱門文章
28
31
PTT動漫區 即時熱門文章