
[新聞] 『遊戲評論應標示PC規格』引議論

「應在評論中標示 PC 規格」提案引發正反議論──
「卡頓、表現糟糕」的評價或許只是因為低於建議規格所致
作為購買遊戲時的重要參考之一的「用戶評論」,近期因為一名 Reddit 用戶的提案而引發熱議。
引發討論的起點,是 Reddit 用戶 manuthisguy 的一項提案。
該提案主張「在 Steam 評論中併記評論者的 PC 規格」,並以某則 Steam 評論作為示例提出了這個想法。
該評論的內容非常簡短,只有:
「非常卡頓。完全玩不了。浪費我70美元。」
是在猛烈抨擊該作品。
然而,manuthisguy 顯然對此有話想說。
他指出,
這類「性能不佳」的批評固然可能來自多種因素,
但更根本的問題或許是──
評論者本身的 CPU、GPU、或記憶體等系統需求
根本就未達到遊戲要求。
在這種情況下,
來自「規格不足的玩家」的性能抱怨,
其實對於分析「為什麼這名玩家會遇到運行表現問題」
並沒有太大參考價值。
若明知規格不足還硬要玩,
出現各種性能問題是理所當然的。
manuthisguy 的觀點確實有幾分道理,
但這項提案也隨即引發了巨大爭議。
反對或擔憂的聲音包括:
公開詳細硬體規格涉及隱私問題
與 Steam 退款政策之間可能產生的衝突
有人提出替代方案:
引進某些線上商店已有的功能──
只顯示「使用相同裝置的玩家」的評論
近年來,
即使是 AAA 大作也常在發售初期就出現大量「運行表現問題」的評論。
這項提案不僅引發討論,
也讓人重新思考:
什麼樣的評論,對玩家與開發者而言才是真正「有價值」。
あとは特定の環境でおかしくなるということを特定するときに役立つと思うのであったほうがいいですね…
タルコフも一時GTX1000番台の方が2000番台より早いみたいな現象起きましたし、マルチスレッドに見せかけて実はシングルだけ、2コアのみしか使えないゲームも多く古いCPUでないとだめみたいなのも。
除了文中提到的理由外,
我認為如果要釐清某些遊戲在特定環境下出現異常,
標示規格會很有幫助……
例如《逃離塔克夫》曾經出現過 GTX1000 系列
比 2000 系列還快的現象;
還有很多遊戲表面上支援多線程,
實際上只使用單線程或僅兩個核心,
必須使用較舊的 CPU 才能運行。
同じ重くて低評価でも、推奨スペックが高すぎて一般人にとっては重いというのと、推奨スペックを満たしていても最適過不足で重いぜワイルズみたいなので場合分けしたいね
即便都是「很卡頓的低評價」,
也是該把情況搞清楚:
推薦規格過高,對一般玩家來說就很不順很正常
已達到推薦規格,但因為優化不足或其他原因仍然很卡,「就算滿規格達標也卡」的情況
個人的にはラグい、バグ等の低評価はゲーム内容の評価と切り分けてほしい
あれが一緒くたになってるから中身のない低評価爆撃をくらってるものがいくつかある
個人是希望把
「卡頓、BUG 等導致的低評價」
與「遊戲內容本身的評價」分開。
現在這些都混在一起,
導致有些作品明明內容不差,
卻會被沒有實質內容的低分轟炸。
普通に賛成
自分のPCスペックに近いレビューとか検索できたら最高
我其實挺贊成。如果能進而直接搜尋到
「和自己電腦規格接近的評論」,那就真的太棒了。
撰寫評論請附上人權
你開馬自達,怪不得你塞車(X
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi 24129PN74G.
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.185.125 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1765262100.A.2E1.html
推
12/09 14:36,
1小時前
, 1F
12/09 14:36, 1F
→
12/09 14:36,
1小時前
, 2F
12/09 14:36, 2F
推
12/09 14:36,
1小時前
, 3F
12/09 14:36, 3F
→
12/09 14:36,
1小時前
, 4F
12/09 14:36, 4F
推
12/09 14:37,
1小時前
, 5F
12/09 14:37, 5F
推
12/09 14:37,
1小時前
, 6F
12/09 14:37, 6F
→
12/09 14:37,
1小時前
, 7F
12/09 14:37, 7F
推
12/09 14:37,
1小時前
, 8F
12/09 14:37, 8F
→
12/09 14:38,
1小時前
, 9F
12/09 14:38, 9F
→
12/09 14:38,
1小時前
, 10F
12/09 14:38, 10F

→
12/09 14:38,
1小時前
, 11F
12/09 14:38, 11F
→
12/09 14:39,
1小時前
, 12F
12/09 14:39, 12F
推
12/09 14:39,
1小時前
, 13F
12/09 14:39, 13F
→
12/09 14:39,
1小時前
, 14F
12/09 14:39, 14F
推
12/09 14:39,
1小時前
, 15F
12/09 14:39, 15F
推
12/09 14:40,
1小時前
, 16F
12/09 14:40, 16F
→
12/09 14:40,
1小時前
, 17F
12/09 14:40, 17F
推
12/09 14:40,
1小時前
, 18F
12/09 14:40, 18F
推
12/09 14:40,
1小時前
, 19F
12/09 14:40, 19F
推
12/09 14:41,
1小時前
, 20F
12/09 14:41, 20F
→
12/09 14:41,
1小時前
, 21F
12/09 14:41, 21F
→
12/09 14:41,
1小時前
, 22F
12/09 14:41, 22F
推
12/09 14:41,
1小時前
, 23F
12/09 14:41, 23F
→
12/09 14:41,
1小時前
, 24F
12/09 14:41, 24F
→
12/09 14:42,
1小時前
, 25F
12/09 14:42, 25F
推
12/09 14:43,
1小時前
, 26F
12/09 14:43, 26F
→
12/09 14:43,
1小時前
, 27F
12/09 14:43, 27F
推
12/09 14:43,
1小時前
, 28F
12/09 14:43, 28F
推
12/09 14:44,
1小時前
, 29F
12/09 14:44, 29F
推
12/09 14:44,
1小時前
, 30F
12/09 14:44, 30F
推
12/09 14:44,
1小時前
, 31F
12/09 14:44, 31F
推
12/09 14:45,
1小時前
, 32F
12/09 14:45, 32F
→
12/09 14:45,
1小時前
, 33F
12/09 14:45, 33F
推
12/09 14:45,
1小時前
, 34F
12/09 14:45, 34F
推
12/09 14:45,
1小時前
, 35F
12/09 14:45, 35F
→
12/09 14:45,
1小時前
, 36F
12/09 14:45, 36F
推
12/09 14:45,
1小時前
, 37F
12/09 14:45, 37F
→
12/09 14:46,
1小時前
, 38F
12/09 14:46, 38F
→
12/09 14:46,
1小時前
, 39F
12/09 14:46, 39F
還有 85 則推文
→
12/09 15:03,
1小時前
, 125F
12/09 15:03, 125F
→
12/09 15:03,
1小時前
, 126F
12/09 15:03, 126F
→
12/09 15:03,
1小時前
, 127F
12/09 15:03, 127F
→
12/09 15:03,
1小時前
, 128F
12/09 15:03, 128F
→
12/09 15:03,
1小時前
, 129F
12/09 15:03, 129F
→
12/09 15:03,
1小時前
, 130F
12/09 15:03, 130F
→
12/09 15:04,
1小時前
, 131F
12/09 15:04, 131F
→
12/09 15:04,
1小時前
, 132F
12/09 15:04, 132F
→
12/09 15:04,
1小時前
, 133F
12/09 15:04, 133F
→
12/09 15:04,
1小時前
, 134F
12/09 15:04, 134F
→
12/09 15:05,
1小時前
, 135F
12/09 15:05, 135F
→
12/09 15:05,
1小時前
, 136F
12/09 15:05, 136F
→
12/09 15:05,
1小時前
, 137F
12/09 15:05, 137F
→
12/09 15:05,
1小時前
, 138F
12/09 15:05, 138F
→
12/09 15:05,
1小時前
, 139F
12/09 15:05, 139F
→
12/09 15:06,
1小時前
, 140F
12/09 15:06, 140F
→
12/09 15:06,
1小時前
, 141F
12/09 15:06, 141F
推
12/09 15:06,
1小時前
, 142F
12/09 15:06, 142F
→
12/09 15:07,
1小時前
, 143F
12/09 15:07, 143F
→
12/09 15:07,
1小時前
, 144F
12/09 15:07, 144F
推
12/09 15:07,
1小時前
, 145F
12/09 15:07, 145F
→
12/09 15:07,
1小時前
, 146F
12/09 15:07, 146F
→
12/09 15:07,
1小時前
, 147F
12/09 15:07, 147F
推
12/09 15:08,
1小時前
, 148F
12/09 15:08, 148F
→
12/09 15:08,
1小時前
, 149F
12/09 15:08, 149F
→
12/09 15:09,
1小時前
, 150F
12/09 15:09, 150F
→
12/09 15:09,
1小時前
, 151F
12/09 15:09, 151F
→
12/09 15:09,
1小時前
, 152F
12/09 15:09, 152F
→
12/09 15:09,
1小時前
, 153F
12/09 15:09, 153F
→
12/09 15:09,
1小時前
, 154F
12/09 15:09, 154F
→
12/09 15:11,
1小時前
, 155F
12/09 15:11, 155F
→
12/09 15:11,
1小時前
, 156F
12/09 15:11, 156F
→
12/09 15:11,
1小時前
, 157F
12/09 15:11, 157F

推
12/09 15:11,
1小時前
, 158F
12/09 15:11, 158F
推
12/09 15:11,
1小時前
, 159F
12/09 15:11, 159F
→
12/09 15:11,
1小時前
, 160F
12/09 15:11, 160F
→
12/09 15:12,
1小時前
, 161F
12/09 15:12, 161F
→
12/09 15:12,
1小時前
, 162F
12/09 15:12, 162F
推
12/09 15:14,
1小時前
, 163F
12/09 15:14, 163F
→
12/09 15:14,
1小時前
, 164F
12/09 15:14, 164F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
24
31