[討論] 大陸遊戲都不用簡體字而是用繁體字正常嗎

看板C_Chat (希洽)作者 (猛爪Claw)時間4小時前 (2025/12/27 18:39), 編輯推噓5(9411)
留言24則, 17人參與, 2小時前最新討論串1/1
葉瞬光的學生時代 https://i.meee.com.tw/2SMABl1.png
常常要寫字 https://i.meee.com.tw/KQ0Jef3.png
請原諒我的不辭而別 https://i.meee.com.tw/el0naJW.png
轉學 通通都是正體中文的說 但其實這家公司平常影片內出現的中文字 https://i.meee.com.tw/gA8Vxw6.png
清一色都是簡體 怎麼這次改用繁體了 難道說... https://i.meee.com.tw/ir0IGKA.png
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.178.132 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1766831950.A.964.html

12/27 18:40, 4小時前 , 1F
12/27 18:40, 1F

12/27 18:40, 4小時前 , 2F
殘體字太醜
12/27 18:40, 2F

12/27 18:40, 4小時前 , 3F
你忘了這就裡是澄輝坪嗎
12/27 18:40, 3F

12/27 18:42, 3小時前 , 4F
B站是簡體 就在地化而已
12/27 18:42, 4F

12/27 18:42, 3小時前 , 5F
我看了一下日語也是寫日語
12/27 18:42, 5F

12/27 18:46, 3小時前 , 6F
帶風向失敗
12/27 18:46, 6F

12/27 18:46, 3小時前 , 7F
給你台繁中簡劃分 服務不錯了
12/27 18:46, 7F

12/27 18:47, 3小時前 , 8F
就這次有在地化阿,照的那張截圖在日文版一樣沒有轉
12/27 18:47, 8F

12/27 18:47, 3小時前 , 9F
成日文
12/27 18:47, 9F

12/27 18:54, 3小時前 , 10F
醜 又不是看劇
12/27 18:54, 10F

12/27 18:59, 3小時前 , 11F
香港用繁體不是嗎
12/27 18:59, 11F

12/27 18:59, 3小時前 , 12F
香港地區寫繁體字臭了嗎?
12/27 18:59, 12F

12/27 18:59, 3小時前 , 13F
雖然大概是因為這次是台劇風格
12/27 18:59, 13F

12/27 18:59, 3小時前 , 14F
又沒禁繁體字
12/27 18:59, 14F

12/27 19:01, 3小時前 , 15F
帶風向失敗
12/27 19:01, 15F

12/27 19:03, 3小時前 , 16F
你怎麼不乾脆說蔚藍檔案是韓國遊戲中文PV是寫繁中
12/27 19:03, 16F

12/27 19:04, 3小時前 , 17F
啊人家B站明明用簡體…
12/27 19:04, 17F

12/27 19:04, 3小時前 , 18F

12/27 19:05, 3小時前 , 19F

12/27 19:05, 3小時前 , 20F
日文yt是用日文,帶風向兼引戰失敗
12/27 19:05, 20F

12/27 19:18, 3小時前 , 21F
廢文ID
12/27 19:18, 21F

12/27 19:20, 3小時前 , 22F
油門
12/27 19:20, 22F

12/27 19:36, 3小時前 , 23F
他這是以香港為背景吧
12/27 19:36, 23F

12/27 20:04, 2小時前 , 24F
12/27 20:04, 24F
文章代碼(AID): #1fJxTEba (C_Chat)
文章代碼(AID): #1fJxTEba (C_Chat)