[閒聊] 辛普森家庭的台灣翻譯和原本有差很多嗎
如題
辛普森家庭的台灣版
幾乎每句台詞都是哏
可是看一看有點疑惑
那每一集原本的劇情是什麼??
是有類似的劇情 加以改成台灣版
還是其實台灣版算是新劇情了??
像他們要去高雄
https://i.imgur.com/wD55PxV.png

還要去高雄觀光景點
https://i.imgur.com/c6DbLgz.png


如果原本的劇情和這個都沒有任何關係
那麼台灣的團隊是從頭開始想??
感覺工序會很多 然後原製作公司也沒意見?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.58.27 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1769006973.A.109.html
推
01/21 22:50,
2小時前
, 1F
01/21 22:50, 1F
沒有不爽 只是好奇他們是有翻譯然後想類似的台詞 還是全部自由創作哪一種
→
01/21 22:50,
2小時前
, 2F
01/21 22:50, 2F
抱歉QQ 知道但沒有看過
推
01/21 22:53,
2小時前
, 3F
01/21 22:53, 3F
可是就要想台詞和劇情合理性之類的
想說要下功夫
→
01/21 22:54,
2小時前
, 4F
01/21 22:54, 4F
推
01/21 22:55,
2小時前
, 5F
01/21 22:55, 5F
推
01/21 22:55,
2小時前
, 6F
01/21 22:55, 6F
※ 編輯: ComeTureLou (101.10.58.27 臺灣), 01/21/2026 22:55:30
噓
01/21 22:56,
2小時前
, 7F
01/21 22:56, 7F
→
01/21 22:56,
2小時前
, 8F
01/21 22:56, 8F
推
01/21 23:01,
2小時前
, 9F
01/21 23:01, 9F
推
01/21 23:02,
2小時前
, 10F
01/21 23:02, 10F
→
01/21 23:02,
2小時前
, 11F
01/21 23:02, 11F
噓
01/21 23:03,
2小時前
, 12F
01/21 23:03, 12F
→
01/21 23:07,
2小時前
, 13F
01/21 23:07, 13F
推
01/21 23:08,
2小時前
, 14F
01/21 23:08, 14F
→
01/21 23:08,
2小時前
, 15F
01/21 23:08, 15F
推
01/21 23:09,
2小時前
, 16F
01/21 23:09, 16F
→
01/21 23:09,
2小時前
, 17F
01/21 23:09, 17F
推
01/21 23:09,
2小時前
, 18F
01/21 23:09, 18F
→
01/21 23:10,
2小時前
, 19F
01/21 23:10, 19F
推
01/21 23:10,
2小時前
, 20F
01/21 23:10, 20F
→
01/21 23:10,
2小時前
, 21F
01/21 23:10, 21F
→
01/21 23:10,
2小時前
, 22F
01/21 23:10, 22F
推
01/21 23:12,
2小時前
, 23F
01/21 23:12, 23F
推
01/21 23:13,
2小時前
, 24F
01/21 23:13, 24F
→
01/21 23:14,
1小時前
, 25F
01/21 23:14, 25F
→
01/21 23:14,
1小時前
, 26F
01/21 23:14, 26F
→
01/21 23:19,
1小時前
, 27F
01/21 23:19, 27F
→
01/21 23:22,
1小時前
, 28F
01/21 23:22, 28F
→
01/21 23:22,
1小時前
, 29F
01/21 23:22, 29F
推
01/21 23:29,
1小時前
, 30F
01/21 23:29, 30F
C_Chat 近期熱門文章
9
17
PTT動漫區 即時熱門文章
10
18