Re: [討論] 中國跟韓國是怎麼在文化入侵下發展文
※ 引述《astrayzip ()》之銘言
: 中國跟韓國
: 過去被文化入侵很嚴重的兩個文創新興勢力
: 現在中國有原神等一大堆遊戲外銷
: 韓國則是走進誠品也都有我獨自升級套書擺在顯眼位置
: 這兩個新興勢力電子書成長率都是雙位數
: 非常蓬勃
: 但也是過去大量被日美吃掉文創市場的環境
: 在2000年代即便有些成績
: 中韓都仍然被壓著打
: 但2010年代開始就大放異彩
: 中韓是怎麼做到急起直追的?
韓文主要使用區域只有半島有
然後北韓基本上也沒什麼文化輸出
所以韓文市場就南韓獨食
加上韓國人口足夠先從自己市場養
再向外拓展國際市場
南韓拓展國際市場也不會遇到立場要求或地位敏感問題
中文雖然不是只有中共在用
但99%中文使用者都在中共
中共本身也有14億人口
就算是萬中選一的人才也能找出14萬
至於過程中被犧牲或卷下去的韭菜
依中共官方說法就是完成了階段性任務做出貢獻
反正有的是人
台灣人口雖然只有約南韓一半
但要養也不是不行
早期台灣文化輸出在亞洲也是很強勢的
當時中共也只忙著先讓自己能吃上飯
所以在國際上也不會遇到太多阻礙
當中共能吃飯後 同為中文使用者
人數卷不過中共
台灣萬中選一的人才連3000人都不到
人才也一下子就被挖走
中共人均消費力再怎麼低 體量就擺在那
能砸進去的資源跟得到的回報都不是台灣能比的
台灣人均消費力再怎麼高也不可能匹敵14億人口
人才被挖走也間接造成斷層
早期人才想進軍美日當地發展的還要學英日文
中文幾乎無痛轉移 好跳很多
台灣早期小說也很強阿
那些小說放到現在甚至能跟韓文小說打吧
但中文市場現在有中共了
中共小說那個數量隨便堆起來都很可觀
就算1000本裡面只有1本好看 那也很多
中文使用者被吸走 台灣小說自然沒落
這是韓文小說不會遇到的問題
韓文小說要面對的也只有翻譯過的國外小說
但翻譯過的小說再怎麼樣都很難保持原味
小說還可以延伸到動畫影劇
畢竟中共現在的動畫影劇很多都是小說翻拍的
至於遊戲部分
台灣人才數量本來就比較少
但我覺得不會沒有 就只是沒人投資
或是有能力的去醫牙電資產業更賺錢
畢竟這些產業在台灣就是穩
本來就少的人才就更少了
以上僅個人看法 你有不同看法那你對
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.49.64 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1770279769.A.34D.html
※ 編輯: gary861226 (49.216.49.64 臺灣), 02/05/2026 16:24:54
推
02/05 16:25,
2小時前
, 1F
02/05 16:25, 1F
→
02/05 16:25,
2小時前
, 2F
02/05 16:25, 2F
→
02/05 16:25,
2小時前
, 3F
02/05 16:25, 3F
※ 編輯: gary861226 (49.216.49.64 臺灣), 02/05/2026 16:25:59
推
02/05 16:27,
2小時前
, 4F
02/05 16:27, 4F
→
02/05 16:27,
2小時前
, 5F
02/05 16:27, 5F
※ 編輯: gary861226 (49.216.49.64 臺灣), 02/05/2026 16:30:12
※ 編輯: gary861226 (49.216.49.64 臺灣), 02/05/2026 16:33:57
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章