[邦邦] 日本人會排斥楚平方那種晶晶體嗎

看板C_Chat (希洽)作者 (阿農東京)時間1小時前 (2026/05/03 01:43), 編輯推噓3(414)
留言9則, 8人參與, 25分鐘前最新討論串1/1
台灣人一般不是很喜歡那種晶晶體的說話方式 那RAS的製作人兼DJ,楚平方 那種說話方式算晶晶體嗎 有沒有日本人會不喜歡這種? 每次在遊戲聽到那句 exciting... excellent...unstoppable... performance 都憋不住 但是貓耳屬性還是滿可愛的 有沒有可能是為了友希那喜歡貓的屬性故意給她加上去的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 38.95.216.107 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1777743830.A.104.html

05/03 01:54, 1小時前 , 1F
你說外來語嗎
05/03 01:54, 1F

05/03 02:01, 1小時前 , 2F
カタカナ語
05/03 02:01, 2F

05/03 02:07, 1小時前 , 3F
日文不是本來就晶晶體?
05/03 02:07, 3F

05/03 02:08, 59分鐘前 , 4F
聽說聲優英文發音正常,但是音響監督還什麼的要她講
05/03 02:08, 4F

05/03 02:08, 59分鐘前 , 5F
晶晶體
05/03 02:08, 5F

05/03 02:14, 53分鐘前 , 6F
把自己語言的拼音又拆方塊字來用,晶晶體阿
05/03 02:14, 6F

05/03 02:22, 45分鐘前 , 7F
金剛
05/03 02:22, 7F

05/03 02:40, 27分鐘前 , 8F
漢字:?
05/03 02:40, 8F

05/03 02:42, 25分鐘前 , 9F
「ルー大柴のルー語」 了解一下
05/03 02:42, 9F
文章代碼(AID): #1fzZVM44 (C_Chat)
文章代碼(AID): #1fzZVM44 (C_Chat)