[蔚藍] 各國語言的我愛Kei

看板C_Chat (希洽)作者 (laigeorge89)時間3小時前 (2026/06/11 20:58), 編輯推噓2(209)
留言11則, 4人參與, 2小時前最新討論串1/1
https://x.com/i/status/2064996911049052607 http://i.imgur.com/KcuHLXa.jpg
大薯Ki! http://i.imgur.com/galqYmQ.jpg
莎朗黑! http://i.imgur.com/xh6QwYC.jpg
愛老虎油! http://i.imgur.com/4n2oaxg.jpg
我愛妳! (′・ω・‵)Kei醬!Kei醬!Kei醬! ----- Sent from JPTT on my Sony XQ-BT52. -- https://i.imgur.com/hVPO6Vt.jpeg
https://i.imgur.com/xwSYSty.jpeg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.89.237 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1781182712.A.F1F.html

06/11 20:59, 3小時前 , 1F
我知道
06/11 20:59, 1F

06/11 21:00, 3小時前 , 2F
是說日文版只是我喜歡妳而已不是我愛你,悠星縮了嗎
06/11 21:00, 2F

06/11 21:06, 3小時前 , 3F
日文那個是最喜歡了,也沒有縮什麼吧
06/11 21:06, 3F

06/11 21:06, 3小時前 , 4F
不算吧 日文用大好き正常 愛している比較沉重
06/11 21:06, 4F

06/11 21:07, 3小時前 , 5F
*愛してる
06/11 21:07, 5F

06/11 21:14, 3小時前 , 6F
韓文我不知道,但中文的喜歡你和我愛你的認真程度也
06/11 21:14, 6F

06/11 21:14, 3小時前 , 7F
不同啊
06/11 21:14, 7F

06/11 22:45, 2小時前 , 8F
哪有什麼縮不縮的,日服文本一向都是潤色得比較溫潤
06/11 22:45, 8F

06/11 22:45, 2小時前 , 9F
含蓄不是嗎?
06/11 22:45, 9F

06/11 22:47, 2小時前 , 10F
雖然日文版的情感表達沒那麼直球,但原文粗暴的部份
06/11 22:47, 10F

06/11 22:47, 2小時前 , 11F
也被潤飾過了,就看你喜歡哪一種。
06/11 22:47, 11F
文章代碼(AID): #1gAh3uyV (C_Chat)
文章代碼(AID): #1gAh3uyV (C_Chat)