看板
[ C_Chat ]
討論串[問題] 中國有辦法成功複製活俠傳嗎
共 12 篇文章
內容預覽:
要說是複製、山寨、抄襲、致敬啥地都可以. 反正都是同個動作不同的表述而已. 以前「返校」在兩岸間火熱起來的時候. 中國那邊後來就出了款類似的遊戲「烟火」「鬼哭嶺」. 類型都是2D卷軸、中式恐怖解謎. 主題都包含壓抑的年代感和家庭問題等. 不過賣得好不好我不知道,但聽說烟花的評價不錯?. 至於活俠傳.
(還有357個字)
內容預覽:
我覺得首先前提是對岸市場想複製,. 活俠傳在對岸的口碑跟台灣大多好評不同,. 那邊的口碑基本上還是斑馬狀態,. 先撇除一些印象還停留在初版,. 到現在還在攻擊遊戲機制太難的留言。. 剩下的批評就是主角太醜玩不下去,. 很多女角非完璧之身(有前任也不行),. 沒有後宮結局差評,. 所以對岸市場要的是主
(還有71個字)
內容預覽:
欸~~~. 我覺得中國毫無疑問在遊戲技術上. 是沒問題,但在創意上就卡了一個. 中國文化部審查,劇情腳本勢必被. 綁手綁腳。. 活俠傳其實優缺點很明顯,. 優點在劇情文本、人物塑造,. 缺點在遊戲技術、系統,. 當然以一個小小獨立工作室來說,. 後者缺點也不足以為奇。. 所以中國比較容易複製像是薩爾
(還有282個字)
內容預覽:
我覺得這誤會很大. 活俠的這種劇情在對面老實說. 審查問題還真不大. 中國對劇情寫作是有限制沒錯. 但不是你想的那樣. 快意恩仇的劇情完全沒問題. 前幾年起點排行榜第一名的大奉打更人. (夠有代表性了吧?別說我拿個不出名野雞小說舉例). 裡面有什麼情節?. 所謂快意恩仇一個都沒少. 當朝國公屠殺百姓
(還有137個字)
內容預覽:
中國人是有基本原則的,比如活俠傳這樣有綠帽劇情他們是不可能玩的. 但是相反的台灣人卻非常愛. 據我的觀察,其實台灣男人是有隱藏綠帽癖的. 比如妮姬在台灣最紅的角色是海倫. 這角色初期暗示過為了幫船員賺錢要去陪睡高級舞會的肥男. 最近泳裝劇情又和黑人在海邊喝酒玩樂(寫的很隱喻. 綠了兩位後台灣男人反而
(還有4個字)