[檢舉] 4-1
一、檢舉看板
C_Chat
請將違規之看板名稱保留,另外一個刪除
二、違規文章代碼
請貼上違規文章之代碼,以便版主查找違規文章
推文違規請貼上被推文之文章代碼
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #1PKTSMwQ (C_Chat) [ptt.cc] [討論] 誰再把「字幕組」稱為「 │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1498535702.A.E9A.html │
│ 這一篇文章值 3 Ptt幣 │
└─────────────────────────────────────┘
三、被檢舉人ID
請標註被檢舉人ID,否則版主恕不受理
greed720
四、違規內容節錄
請將違規內容節錄並貼上至此處
誰再把「字幕組」當「正版」看就滾出去。
我們先別談「字幕組」和「翻譯」的差異了,
「翻譯」包含「正版」+「盜版」的合稱,
「字幕組」不等於「翻譯」。
「字幕組」這個詞存在幾十年了,意思沒變過,
至於你說現在有很多人把字幕組稱為翻譯,
我直接告訴你,那些人是白痴。
別說什麼語言是活的積非成是之類的,「字幕組」和「正版」根本是集合上的不同。
五、違反板規條目
請於此區標註違反之板規條目
4-1
--
◢◢訓◥ ◤ 、◣ ▁▂▁▁▃▃▂ ﹑' ◢ 【 ` ◣◢′▼◥
▂▄▅▆ =ㄧ▇ ,◢ ▏ ◢- ◤′ ▆︼◆◆ ▍ ▏▕◣ ﹨﹀◢◣﹨
▕υ ﹊ ◤ .╮` | ▎ ◢ / . 訓◆▍▎ ▊' ▉い◣ ﹨訓▂ヘ◤
▎ ▲ ▇ ▋▎◢ ▍ ▊ ˙ ▆▃▎ ▋ ◤ ̄◥◣ ▊ ′
◥-▂︻▲ ⺀ ◢▲ ▊ ◥ ▉◣ ︿ ◣ ◢ ◢▎ ◥﹨ ◣
訓 ◥◥▃▄▆# ◣ ◢ ▆▇▆▄▂▁ ▲ ▲ ╲▲ ◥●◥ ▆▄▃▃▄▆ ▇▅▅▆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.27.213
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_ChatBM/M.1498536613.A.859.html
推
06/27 12:10, , 1F
06/27 12:10, 1F
推
06/27 12:12, , 2F
06/27 12:12, 2F
→
06/27 15:00, , 3F
06/27 15:00, 3F
→
07/11 01:09, , 4F
07/11 01:09, 4F
討論串 (同標題文章)
C_ChatBM 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章