Fw: [姆咪] 這不是超譯 什麼才是超譯
※ [本文轉錄自 Marginalman 看板 #1Yg26yV1 ]
作者: kitune (狐) 看板: Marginalman
標題: [姆咪] 這不是超譯 什麼才是超譯
時間: Tue Jun 14 13:50:42 2022
http://yurukuyaru.com/archives/88392262.html 懶人包
https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1534612788210900992?s=20
英文好自己去看原文
簡單說就是把偽娘漫畫翻成普通的變性漫畫了
万丈梓 『恋する(おとめ)の作り方』
https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/a/a/aaa38341.jpg




明明是女裝卻成了變性人漫畫
還改了作者的後記
至於翻譯者Katrina Leonoudakis
說他問了很多跨性別人士意見,說這樣改比較正確
靠北
你自己出一部就好
收錢的人不要這樣亂搞好嗎?
--
你跟我說這些
我有什麼辦法?
https://i.imgur.com/9XIe707.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.133.11 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1655185852.A.7C1.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: kitune (36.239.133.11 臺灣), 06/14/2022 13:53:59
※ 編輯: kitune (36.239.133.11 臺灣), 06/14/2022 13:54:14
→
06/14 14:38,
3年前
, 1F
06/14 14:38, 1F
→
06/14 17:41,
3年前
, 2F
06/14 17:41, 2F
推
06/14 20:55,
3年前
, 3F
06/14 20:55, 3F
→
06/14 21:37,
3年前
, 4F
06/14 21:37, 4F
→
06/15 00:16,
3年前
, 5F
06/15 00:16, 5F
推
06/15 01:08,
3年前
, 6F
06/15 01:08, 6F
→
06/15 01:09,
3年前
, 7F
06/15 01:09, 7F
→
06/15 01:11,
3年前
, 8F
06/15 01:11, 8F
→
06/15 01:11,
3年前
, 9F
06/15 01:11, 9F
推
06/15 02:00,
3年前
, 10F
06/15 02:00, 10F
→
06/15 06:14,
3年前
, 11F
06/15 06:14, 11F
推
06/15 13:22,
3年前
, 12F
06/15 13:22, 12F
→
06/15 13:43,
3年前
, 13F
06/15 13:43, 13F
→
06/16 03:49,
3年前
, 14F
06/16 03:49, 14F
C_Question 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章