[心得] 關於金剛力士的翻譯

看板Conan作者 (黑色的基路柏)時間20年前 (2005/04/23 06:32), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
不是「哼哈二將」吧! 是「啊吽二將吧!」 啊意指開頭,吽意指結尾, (詳細內容我沒記清楚.....Orz) -- Just chemistry! Helium Boron Carbon Nitrogen Oxygen Fluorine Neon Aluminum Silicon Phosphorus Sulfur Chlorine Argon Gallium Germanium Arsenic Selenium Bromine Krypton Indium Tin Antimony Tellurium Iodine Xenon Thallium Lead Bismuth Polonium Astatine Radon -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.4.122

218.163.161.186 04/23, , 1F
建議參考網球王子...笑
218.163.161.186 04/23, 1F

218.172.134.88 04/23, , 2F
看簡体真的有點辛苦T.T
218.172.134.88 04/23, 2F
文章代碼(AID): #12QNjz7m (Conan)
文章代碼(AID): #12QNjz7m (Conan)