[討論] 74,75集的關西腔,錯覺和新角色們

看板Conan作者 (竹筍王子)時間11年前 (2013/07/30 04:51), 編輯推噓7(705)
留言12則, 8人參與, 最新討論串1/1
好久沒看柯南了 因為我沒有持續追 單行本也跳著看 昨天租了74,75在火車上看 剛剛看完了 最近的柯南感覺推理成分復增了 常常要動腦或是往前翻看 不過這兩集的案件都看得很過癮! 幾個討論加問題來提一下 1.關西腔 推理東西軍案件 卡邁爾搜查官聽到隔壁廁所的死者說: "就算是從小一起長大的,也不能接受這種請求,既然對阿部下毒殺害他的人是自己, 那就只有自己來負起這個責任" 因此推測是死者自殺 但也注意到他在阿部前加了個"小" 還有講話方式跟平次一樣 於是平次發現 死者說的話應該是關西腔的: "就算是從細漢一起長大的,也不能接受這款請求!既然對小阿部下毒殺害伊的郎是自己! 那就只有自己來負起這個責任哪!" 而關西腔的"自己"其實是"你"的意思 另外平次問"對小阿部下毒"的"對" 是不是聽起來像"在"? 卡邁爾說沒錯 以為是把"對"聽錯成"在"了 於是發現其實應該是"小糖果" 也就是糖果 對於關西腔的"自己"指"你" 和在糖果前加"小" 感到大惑不解的卡邁爾 說明的世良和平次都回答"日語在各方面都是很難懂的" (沒錯!XD) 這邊相信不懂日文和關西腔的人看到漫畫時大概是跟卡邁爾一樣看不太出究竟 我沒看過原文 但想試著猜猜看 請幫我驗證我猜的對不對: 卡邁爾對死者說話的理解: "小さい頃から育っても、こんなことは受けられない。阿部に毒害したのは自分なら、 自分で責任を取らなければならない" 然後死者其實說的是: "ちっこい頃から育っても、んなこと受けられへん。飴ちゃんで毒害したは自分なら、 自分で責任を取らなあかん" 然後後面為了揭穿隱瞞關西人身分的兇手 還用了幾個關西腔與道地東京腔的梗 東京人說辣的是"辛い" 鹹的是"塩辛い" 但關西人卻將兩者都說是"辛い" 不過東京腔應該是全日本都懂的標準語 平次跟和葉竟然不知道"塩辛い"還是有點怪怪的 不過封面摺頁 青山剛昌也說自己到了東京後才知道"塩辛い"(鹹)這個字 就當作是真的吧 (青文為了讓讀者看懂又不先破梗 把"辛い"一律翻成"辣" 還真是"辛い"辛苦了XD) karai tsurai 還有將"水果"稱為"水菓子"的 只有道地東京人還在用的江戶時代用語 目暮警官自己不會用但知道意思 身為關西人的平次跟兇手卻以為是一種甜點(菓子) 這些我都是看了這集才學到的 不過還是很好奇 兇手刻意裝的 在語尾加"啊"的蹩腳東京腔 還有柯南刻意裝的 在語尾加"哪"的古怪關西腔 在原文究竟是什麼樣子呢? 剛爬文發現我五年前在板上就問過 柯南第一次麻醉平次 講的蹩腳大阪腔 讓小五郎跟裝睡的平次都說講得超爛 到底原文是如何 可惜沒得到解答(標題是"大阪腔") 2.錯覺 錯覺殺人案中 總共用到了三種錯覺: 磁磚的 陰影菱形錯覺(Crazy Diamond) 年輪蛋糕的 加斯特羅錯覺(Jastrow Illusion) 以及簽名的 完形崩壞現象(Gestaltzerfall) 第二個錯覺還滿有趣的 我看到圖的時候也覺得明顯後面的蛋糕比較大 但也最容易理解 第一個錯覺從漫畫上看不出來到底是怎麼一回事 從和葉和由衣的敘述來看 看起來是整面牆 或是整面地板的磁磚 越往下顏色越淡 但是知道原理後會發現 其實非常容易被拆穿 和葉在大阪看到的是上方磁磚被刻了"EYE"字 燈熄滅又恢復後卻不見了 下方的磁磚則有很多刻痕 但和葉以為上下顏色不同不可能快速調包 但假如兇手不是另外準備空白磁磚 而是上下對調的話 要從下面磁磚中找出"EYE"應該很容易吧 另外輕井澤的血手印是在地板上 因此越往下越淡的錯覺 只要換個方向看馬上就穿幫了 而且女僕看到的死前留言只是被擦掉後調包 仍然在浴室內 警察對整間浴室作魯米諾測試後 也馬上就會被發現 怎麼殺害社長的兇手跟寄信給平次,被和葉看到的兇手 都那麼不小心呢? 但第三個完形崩壞是讓我覺得最神奇的 "若"這麼簡單的字 而且還是死者再熟悉不過的自己的姓氏 看久了竟然會忘記怎麼寫 讓具有漢字檢定一級資格的死者 需要去翻查國語字典 因而中毒而死 請問有人親身經歷過這種現象嗎? 剛查了維基似乎是真的 我也想自己體驗一次看看~XD 3.新角色們 爬自己的文 我去年租過了71,72集 所以我應該是漏看了73集 漏了"世良真純"的初登場 短波浪髮的開朗平胸女 看來青山剛昌也越來越懂得萌要素...XD 不過從這集的部分來看 密切注意工藤新一 放大檢視出博士影片中的灰原 注意到住在新一家中的沖矢昴 以及卡邁爾和茱蒂覺得面熟 詹姆斯看出是女的卻說沒印象 ...種種可疑跡象 似乎都是青山要讓讀者覺得"世良可能是波本"所佈的局 但除了沖矢昴跟臉燒傷赤井的嫌疑還沒解除之外 在經過"苦艾酒?茱蒂?"的青山幌子之後 讀者也更加精明了XD 而75集後面登場的安室透 似乎也被列入波本嫌疑之一 真是的...青山到底要佈幾個波本疑陣啊XD 4.其他心得 英理的GORO在74集只有在電腦上串場 卻登上本集封底鑰匙孔 不過後來我有看過真正的俄羅斯藍貓 根本不可能像GORO一樣小到站在人肩膀上啊! 青山竟然畫出步美洗澡畫面..小學生裸體..步美超萌>///< 這是引誘人成為蘿莉控嗎XD 錯覺殺人案 又出現可愛女僕 我怎麼覺得可愛女僕在柯南中出現的頻率好像越來越高了 我無法快速查證 不過這種印象很強烈 有人能計算出總共出現幾次可愛女僕嗎?  ̄▽ ̄|| 雙馬尾+丹鳳眼的三池苗子超可愛~>///< 千葉實在太幸福 而且三池苗子害羞的表情登上75集封底鑰匙孔 由美知道後竟然是想阻撓XD 看來被青山定位為搞笑役的由美 離幸福應該還很遙遠了 除了本廳刑事戀愛物語有新發展之外 長野縣警方面也有進度 上原由衣回到縣警 與大和敢助一起行動 而"所轄的孔明刑事"諸伏高明 在74集中也回到縣警總部了 雖然這麼一來就無法再稱為"所轄"(與諸葛同音) 但長野縣警就同時有三個頭腦精明的警察了 會不會比其他都府縣太佔優勢啊...XD 不過長野組的出現 我只記得初次登場的風林火山事件 還有孔明初登場的赤壁殺人事件 那74集中提到的 平次與和葉和大和與由衣見過面的 是在哪一集的哪個事件呢? 一次問了滿多問題的 還請多多見諒了^^" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.251.227.169 ※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 111.251.227.169 (07/30 05:44)

07/30 08:31, , 1F
記得冷知識之泉有一集就在講完形崩壞
07/30 08:31, 1F

07/30 09:46, , 2F
平和跟大和敢助、由衣初見面不就是風林火山嗎?(記錯請糾正
07/30 09:46, 2F

07/30 12:19, , 3F
完形崩壞看PTT就會了XD 一堆推文之後常常忘記某字樣子
07/30 12:19, 3F

07/30 19:17, , 4F
自從單行本進入7字頭後又有變好看的趨勢,有段時期很悶
07/30 19:17, 4F

07/30 22:14, , 5F
完形崩壞那集柯南還沒講,我就自己先有頭緒了XD(因為自己
07/30 22:14, 5F

07/31 23:22, , 6F
有沒有人知道哪裡能找到關西腔那幾句的原文呢?
07/31 23:22, 6F

07/31 23:23, , 7F
還有75集 千葉跟三池說過話後 被少年偵探團問:"你一
07/31 23:23, 7F

07/31 23:23, , 8F
直說她啊她啊的,還沒問過名字嗎" 也很好奇"她"的原文
07/31 23:23, 8F

08/01 07:40, , 9F
回樓上 是「かのじょ」「彼女」
08/01 07:40, 9F

08/01 11:31, , 10F
可是"彼女"也有女友的意思 所以我不確定會用這個嗎
08/01 11:31, 10F

08/01 18:20, , 11F
彼女(她)是很平常的用法,就第三人稱啊
08/01 18:20, 11F

08/01 18:25, , 12F
可以從前後文去判斷意思,如是稱女友有的是"彼女さん"
08/01 18:25, 12F
剛剛查到推理東西軍的部分原文了 http://logoskyoukai.blog121.fc2.com/?m&no=641 http://heijiconan4869.blog96.fc2.com/blog-entry-2160.html 卡邁爾的理解是: 「いくら幼馴染って言っても、そんな頼みは聞けないよ…阿部さんに毒を盛って殺した のは自分だ…だったら自分は責任を取るしかない」 實際上死者說的是: 「なんぼ幼馴染ゆうたかて、そないな頼み聞かれへん!飴ちゃんに毒塗って殺したんは 自分や!せやったら自分…責任取るしかないで!」 然後原來劇情中柯南說的"鹹" 和封面內摺頁青山說的"鹹" 不是"塩辛い" 而是"しょっぱい" 難怪青山會以為是"酸"的同伴了 然後原來兇手刻意的東京腔就是在語尾加"さ" 不過還是不知道柯南故意說的奇怪關西腔是怎麼樣的就是了 ※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 111.243.153.230 (08/11 23:19)
文章代碼(AID): #1HzjNJxY (Conan)
文章代碼(AID): #1HzjNJxY (Conan)